Les travaux supplémentaires effectués par le tribunal pour fermer les comptes ont été interrompus.
法庭已不再为结清账户从事外工
。
Les travaux supplémentaires effectués par le tribunal pour fermer les comptes ont été interrompus.
法庭已不再为结清账户从事外工
。
Il faudrait donc consentir des efforts supplémentaires pour adapter ce progiciel.
因此,还需要外工
,调整这套软件。
Sept projets ont été intégralement exécutés et ne méritent donc aucun travail supplémentaire.
有七个项目已全部完成,不需要进行外工
。
Ces postes aideront à absorber la charge de travail supplémentaire actuelle.
新增职位将有助于减少目前所面临的外工
量。
Dans cette optique, le Groupe des droits des femmes s'emploiera activement au recrutement d'agents supplémentaires.
为此,妇女权利股将积极展开征聘外工
人
的工
。
Le recrutement d'effectifs supplémentaires est en bonne voie, et le processus sera terminé en juillet.
外工
人
的招聘正
大力展开,甄选进程将于7月结束。
Par conséquent, il recommande de ne pas verser d'indemnité au titre des frais supplémentaires de restauration.
因此小组建议就外的工
餐费用不予赔偿。
La COCOVINU a recruté d'autres experts pour assumer la charge de travail supplémentaire.
监核视委再征聘了一些专家,以应付外的工
量。
S'ils sont arrêtés, leur procès représentera une charge de travail supplémentaire.
这些人如果被捕获,则将带来外的工
量。
Il a pu faire face à la charge de travail supplémentaire, mais aux dépens d'autres activités.
它做到了承担外工
,但却使其他活动付出了一定程度的代价。
Ce pourcentage avait été obtenu en tenant compte du coût moyen des postes d'appoint existant à l'époque.
这一比率依据的是当时已有的外工
的平均费用。
Les heures supplémentaires se font tant sur le lieu principal de travail que dans des emplois secondaires.
他们不仅其主要职业而且
第二职业均承担
外工
。
Elles pourraient donc souhaiter avoir plus de travail ou une activité annexe afin de compléter leurs revenus.
因此,他们可能需要外工
和/或替代工
,以补充其收入。
Le Comité note, par exemple, que le contrat renouvelé pouvait prévoir des travaux supplémentaires par rapport au marché initial.
例如,小组指出,更新的合同可能包括原合同之外的外工
。
On estime en outre qu'à chaque centaine d'emplois dans l'industrie hôtelière, correspondent 178 emplois dans des activités connexes.
此外,估计每100个旅店工就会产生178个从事相关活动的
外工
。
La documentation sera restreinte et les membres devront assumer des responsabilités supplémentaires dans l'élaboration d'exposés et de rapports.
能够准备的文件数目有限,成们将需要承担准备文件和报告方面的
外工
。
Les petits bureaux, notamment, ont besoin de personnel supplémentaire pour faire face à l'accroissement spectaculaire des demandes d'assistance.
小办事处特别需要部署外工
人
,以应对大幅增加的需求。
On estime en outre qu'à chaque centaine d'emplois dans l'industrie hôtelière, correspondent 178 emplois dans des activités connexes.
此外,估计每100个旅店工就会产生178个从事相关活动的
外工
。
Par conséquent, ces débours n'ouvrent pas droit à indemnisation.
因此不管Combustion雇是否承担了任何
外的工
和旅行,小组认为,这种开支不是可予赔偿的损失。
Il n'est donc pas nécessaire de renforcer les effectifs du secrétariat.
这意味着不需要外的秘书处工
人
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。