Différentes méthodes de sensibilisation aux mines ont continué à être utilisées pour prévenir les accidents.
防雷宣传活动继续采用不同的方法防事故的发生。
Différentes méthodes de sensibilisation aux mines ont continué à être utilisées pour prévenir les accidents.
防雷宣传活动继续采用不同的方法防事故的发生。
Lancer des campagnes de prévention des accidents du travail. - Chili)
开展防劳工事故的运动。
Ce type d'enquête sur la sécurité aérienne est effectué aux fins de la prévention des accidents.
进行上文所述类型航空安全调查是为了防事故发生。
Prévention de blessures et d'accidents chez les enfants.
儿童伤害和意外事故防。
Comment renforcer le programme du PNUE Sensibilisation et préparation aux situations d'urgence au niveau local (APELL)?
如何才能加强环境署的地方一级事故宣传和防方案(事故
防方案)?
À cet égard, nous soulignons la nécessité d'élaborer des plans et des programmes internationaux pour prévenir ces accidents.
在这方面,我们强调,必须为防这种事故制
国际计划和方案。
Les principes généraux de prévention traduisent des obligations mises à la charge de l'employeur, mais ils sont opposables au salarié.
防事故的总则提出雇主应
的义务,但是对雇员也具有约束力。
Le PNUE a étoffé sa politique stratégique de prévention des catastrophes, de planification préalable, d'évaluation, d'atténuation et de secours.
环境规划署进一步制了紧急事故
防、准备、评估、减轻和应对方面的战略政策。
Le rapport fournit une évaluation complète des blessures non intentionnelles aux enfants et les moyens de les prévenir.
该报告全面评估了非故意造成的儿童伤害事故,并阐述了防这些伤害事故的措施。
Dans la plupart des zones à forte concentration industrielle, on a adopté des procédures concernant la prévention des accidents.
通过在产生危险污染的地点执行危险污染管制、颁发紧急救援系统执照和许可证及划分区等办法,在工业最密集区域执行
防意外事故的条例。
L'appui de l'Agence aux États membres est essentiel pour établir des régimes nationaux efficaces de sécurité nucléaire et prévenir les accidents nucléaires.
原子能机构向会员国提供的支持,对于建立有效的国家核安全制度和防核事故是必要的。
À cet égard, nous relevons le travail entrepris par l'OMI pour accroître la sécurité de la navigation, prévenir les accidents et protéger l'environnement.
在这方面,我们注意到海事组织为加强航行安全、防事故和保护环境而开展的工作。
L'État a décrété que le mois de novembre serait le «mois de la prévention des accidents», afin de sensibiliser les masses à cette question.
国家规每年11月为“采取措施
防事故月”,依靠群众防止事故。
D'autres problèmes de santé liés à la grossesse et faciles à prévenir, tels que la mortalité maternelle, ont été pendant trop longtemps négligés.
与生儿育女有关的其他可防的保健事故,诸如孕产妇死亡率,也长期得不到应有的关注。
Les traumatismes de la circulation diminuent lorsque l'on prend conscience du fait que l'on peut les prévenir, et que l'on agit en conséquence.
人们认识到他们可以
防交通事故并据此采取行动时,就能减少交通伤亡。
Il s'intéresse également à tout ce qui concerne l'hygiène et la sécurité professionnelles et la prévention des accidents du travail et des maladies professionnelles.
它还关心一切与职业卫生和安全以及防劳动事故与职业病有关的事情。
Prévenir les accidents de la route n'est de la responsabilité de personne en particulier. Pourtant, il s'agit d'un problème pour tout le monde.
防道路事故并不是任何一个人的责任,然而,这却是每个人的问题。
Le programme Farm Safety du Ministère du travail vise à prévenir les accidents par le biais de la promotion de pratiques de travail sûres à la ferme.
劳动部的农场安全方案通过促进农场的安全工作做法起到防事故的作用。
Les questions relatives à la prévention des accidents, notamment le développement de l'infrastructure en tenant compte des individus et des véhicules, méritent également un examen urgent.
此外,还应该紧急考虑更广泛的防事故问题,包括发展考虑人和车辆需要的基础结构。
La loi fédérale sur l'assurance-accidents (LAA) régit l'assurance-accidents des travailleuses et des travailleurs et contient des dispositions sur la prévention des accidents et maladies professionnels.
关于事故保险的联邦法(事故保险法)146规劳动者的事故保险,并载有关于
防职业事故和职业病的规
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。