Par définition, le secteur informel est hors règlementation.
非正规部门,顾名义,是不受管制
。
Par définition, le secteur informel est hors règlementation.
非正规部门,顾名义,是不受管制
。
Par définition, les biens meubles incorporels échappent à toute possession matérielle.
顾名义,无形财产是无法在物质上
有
。
La corruption active d'un agent public étranger comporte par définition une dimension transnationale.
对于主动贿赂外国官员,顾名义便带有跨国性。
Comme son nom l'indique, elle traite du droit à la santé en termes généraux.
顾名义,这个一般性评论只是一般地论述健康权利。
Par définition, l'instruction universelle est un objectif irréalisable sans parité entre les sexes.
顾名义,没有两性平等就无法实现普及初等教育。
Le chargeur et le chargeur documentaire sont, par définition, deux personnes différentes.
顾名义,托运人和单证托运人是两种不同
人。
Par définition, les meubles incorporels échappent à toute possession (matérielle).
顾名义,无形财产是无法(在物质上)
有
。
Par définition, les droits incorporels échappent à toute possession (matérielle).
顾名义,无形财产是无法(在物质上)
有
。
Les auteurs d'atteintes sont, par définition, des tiers illégitimes et non autorisés.
而顾名义,侵害人是非法
、未经授权
第三人。
Malgré tout, pour continuer à améliorer la situation, nous devons, par définition, poursuivre nos efforts.
尽管如此,顾名义,确保不断改进即意味着这种努力必须继续。
Que devraient être les responsabilités et les limitations de ce gouvernement intérimaire?
临时看守政府有
些责任和权限? 临时看守政府,顾名
义,任期不长。
Jusque-là, toute instance dirigeante iraquienne quelle qu'elle soit sera moins que pleinement représentative, par définition.
在选举之前,任何伊拉克政府机构,顾名义并不具备充分代表性。
Elle est par définition une stratégie et un processus ainsi qu'un effort multidimensionnel.
顾名义,纳入主流是一种战略、一个过程,也是一种多方面
努力。
Nous vivons dans un monde globalisé et multipolaire, donc, par définition, interdépendant.
我们生活在一个多极全球化世界,顾名义,它因此是一个相互依存
世界。
La Cour a dit que la notion de «mission sacrée de civilisation» était par définition évolutive.
法院说,“神圣托管”概念顾名义是在演变
。
Comme son nom l'indique, le Centre a pour objectif de servir de pont vers les autres cultures.
顾名义,该中心
目标是作为与其他文化交流
桥梁。
Les pays du tiers monde ont, par définition, moins de ressources pour satisfaire ceux qui se les disputent.
顾名义,第三世界国家用以满足各种需求
资源较少。
Les bourses de réussite scolaire sont accordées, comme le nom l'indique, à ceux qui obtiennent de bons résultats.
学业成绩奖学金顾名义将颁发给学生成绩优良者。
Par définition, une culture de paix comprend bien plus que la paix et la sécurité, que nous évoquons souvent.
顾名义,和平文化不仅包括我们常说
和平与安全。
Par définition, la coopération nécessiterait un certain dialogue entre les partenaires et ceux qui pourraient le devenir.
顾名义,合作就是要在合作伙伴和潜在合作伙伴之间开展一定程度
对话。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。