Les charmes de l'horreur n'enivrent que les forts!
恐怖魅力只能让强者震撼。
Les charmes de l'horreur n'enivrent que les forts!
恐怖魅力只能让强者震撼。
On s'étonne de la chute d'eau de Nicaragua.
们为尼加拉瓜大瀑布所震撼。
Liu Zhenhan, qui est plein de maux idées, se met en colère !
一肚子坏水刘震撼愤怒了。
Il y a des effets spéciaux impressionnants dans ce film.
这部电影里面有一些让震撼
特技。
Vous pouvez avoir une expérience de première main de la première tambour percussion choc?
您可曾亲身体验敲击第一鼓震撼?!
Et cela m'a fait très choqué de voir des points de vue complètement changé.
而这次看却令我很震撼,看法完全改变。
Ce sont des effets spéciaux impressionnants.
这是让震撼
特技。
À faible coût, de qualité, de puissants effets, de créer une nouvelle publicité d'or!
低价位,高品质,震撼果,全新打造黄金广告位!
C'est vrai que j'aime énormément ce couple, je trouve qu'ils vont très bien ensemble !
我被维尼给震撼到了,我觉得他们两个实在是太般配了!
Force Liu mange dizaine de suite,alors il prendre un peu de son force .
刘震撼一连吃了十几个,身子里力气也觉得凭空添出了许多。
On a préconisé la mise en place d'un système d'alerte rapide aux chocs économiques.
有主张建立一个经济震撼
预警制度。
Les attentats barbares qui ont frappé les États-Unis ont choqué le monde entier.
对美国野蛮袭击震撼全世界
民。
Ces actes méprisables ont bouleversé la conscience de toute l'humanité.
这些可鄙行为震撼了全良知。
Maître Olivier Dahan, tu as bouleversé ma vie, vraiment».
“大师奥利维埃· 达昂,你为我所做一切震撼了我
生活。
Un dessin expressif représente un bras mutilé d'où jaillit du sang qui arrose la terre.
其中有一张很震撼心,画
是一只残臂,血液从里面流出来染红了土地。
Les chiffres que nous a cités M. Morris sont ahurissants.
莫里斯先生给我们提供数字令
震撼。
Elle a ému le monde entier qui s'est uni dans sa condamnation.
它震撼世界,使世界团结一致地加以谴责。
Les images ont choqué le monde comme jamais auparavant - et dans l'unité.
这些景象从未象现在这样震撼全世界——这个整体。
La cruauté des crimes commis en Ituri et dans le Kivu choque la conscience humaine.
在伊图里和基伍地区所犯罪行之残酷震撼良知。
Ceci peut s'expliquer par l'effet de choc produit par les attentats.
其原因可能是(美国)袭击事件引起震撼
应。
声明:以上、词性分
均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。