La terre tremble fortement et puis tout est en ruine .
大地开始剧烈震,接着四处成为一片废墟。
La terre tremble fortement et puis tout est en ruine .
大地开始剧烈震,接着四处成为一片废墟。
Le passage du train ébranlait toute la maison.
火车, 整幢房子都在震
。
Mon portable est en mode vibreur.
我的手机放到了震模式。
Il a ressenti une violente secousse.
他感受到了一股强烈的震。
Chaque joueur pouvait compter les divisions sexagésimales qui frappaient son oreille.
他们每一个人都能数得出震着他们耳鼓的每一秒的嘀嗒声。
La terre tremble.
地在震。
Les camions ébranlent les pavés.
卡车震路面。
Cette sentence a ému toute l'opinion publique russe.
这项判决震了整个俄罗斯联邦。
Les crises qui secouent le monde entier l'attestent.
震世界的危机已
证明了这一点。
Ce crime d'honneur avait secoué toute la Suède.
为维护名誉的犯罪深深地震了整个
家。
Cette nouvelle m'a révolutionné.
这个消息震了我。
En outre, il faut élargir la coopération sismique entre tous les États Membres.
此外,必须扩大会有关监测地球震
的合作。
Rien n'a plus violemment ébranlé notre sentiment de sécurité que les événements du 11 septembre.
11日的事件最强烈地震了我们的安全感。
Ils sentent une violente secousse.
他们感到了一次剧烈的震。
Cette nouvelle l'a traumatisée.
这一消息使她精神受到强烈震。
L'action d'Israël a, de manière compréhensible, suscité émoi et indignation dans le monde entier.
以色列的行在全世界造成了震
和引起愤慨,是可以理解的。
Cette nouvelle m'a fortement commotionné.
〈转义〉这个消息使我大为震。
Cette enceinte résonne de ces mandats, qui ont été répétés ici en de nombreuses occasions.
安理会会议厅的墙壁因这些标准而震,因为这些标准以前曾多次在这里回响。
Les récentes vagues de violence qui ont touché l'est du Congo ont bouleversé la communauté internationale.
最近刚果东部的暴力浪潮深深震了
际社会。
Choc dans le temps à 50 minutes pour la couronne des mêmes produits, l'emballage exquis passer, prix discount.
震50分钟以上,为同类产品之冠,包装合格精美,价格优惠。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。