Toutefois, la sécurité mondiale n'est pas un jeu à somme nulle.
但全球安全
一方赢另一方
赌局。
Toutefois, la sécurité mondiale n'est pas un jeu à somme nulle.
但全球安全
一方赢另一方
赌局。
Il ne s'agit pas de faire partie des gagnants ou des perdants dans le vote au Conseil.
这安理会投票中赢或
问题。
L'idée de ce processus n'était pas de produire des gagnants et des perdants, mais d'élaborer une stratégie antiterroriste mondiale cohérente.
这个进程谁赢谁
问题,而
制定一项协调
全球反恐战略。
Mais cela suppose aussi qu'ils acceptent le fait qu'ils puissent ne pas avoir gain de cause lorsqu'ils saisissent la Cour d'un différend.
这意味着各国也必须接受它们可能国际法院
官司
情况。
Bien au contraire, nous avons tous perdu, chacun dans une certaine mesure bien sûr, mais qui peut prétendre mesurer de façon objective les pertes personnelles que nous avons essuyées?
我们都了----当然,每一方
程度
同,但谁又会客观地测定个人
损失呢?
Sixièmement, cette proposition à somme nulle, avec 6 gagnants et 180 perdants, aggraverait les divisions et les tensions non seulement à l'ONU mais dans les différentes régions, allant à l'opposé de l'objectif qui est de promouvoir la paix et la sécurité.
第六,这样一项让6国赢,180个国家零和式提案
仅会加剧联合国内部,而且也会加剧各区域内部
分裂和紧张,它
与促进和平与安全
背道而驰
。
Malheureusement, contrairement aux objectifs que vous poursuiviez en formulant ce plan, les dispositions relatives à l'application des ajustements territoriaux prévus dans le plan Annan V, pourraient engendrer une situation non pas gagnante dans tous les cas, comme c'était votre intention, mais comportant de grands risques pour une partie.
令人遗憾,与秘书长拟定该计划
宗旨相反,如果实施《安南五》所载领土调整措施
安排,将会导致一种“一方赢,另一方很可能
”
局面,而
秘书长所设想
“双赢”局面。
C'est notre crédibilité et notre pertinence qui sont en jeu, et je suis reconnaissant à tous mes collègues pour la manière dont nous sommes parvenus à réaliser quelques progrès s'agissant de prévenir l'insignifiance et la marginalisation progressives de ce Conseil, ce qui ferait de nous tous, membres de la communauté internationale, des perdants.
这关系到我们信誉和我们
相关性,我们
防止安理会逐渐变得
相关和被边缘化——这
一种我们整个国际社会全体成员皆
局面——
道路上设法取得了一些进展,为此我感谢
座
各位同事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。