L'usage de la performance est beaucoup plus élevé que les huiles minérales lubrifiants à concilier.
使用性远高于矿物油调和
润滑油。
L'usage de la performance est beaucoup plus élevé que les huiles minérales lubrifiants à concilier.
使用性远高于矿物油调和
润滑油。
Ces opinions ne sont pas conciliables.
这些意见不可调和
。
La vertu et l'injustice ne peuvent aucunement aller de pair.
道德和不公行为绝无调和余地。
Je suis convaincu que les aspirations fondamentales des deux peuples peuvent être conciliées.
我认为两人民
根本愿望
够调和
。
Les vues apparemment divergentes sur ces questions ne sont pas irréconciliables.
对这些事观点上
明显分歧并不
不可调和
。
Les deux ne sont pas nécessairement antagoniques et doivent nécessairement être conciliés.
上述两个必要条件并不一定相互冲突:它们可以而且应够调和
。
Dans certaines situations, il faut un an pour harmoniser droit international et droit interne.
在某些情况下,需要一年时间调和
际和
内
立法。
Elle devrait être consacrée à obtenir un compromis politique entre deux options à première vue inconciliables.
在阶段中,应专注于在两个似乎无法调和
之间达成一种政治妥协。
Les circonstances favorables en vue d'une conciliation des positions continuent d'exister.
有利于调和双方立场环境依然存在。
Nous pensons que les mots « modérés » et « Taliban » sont incompatibles : c'est un oxymoron.
我们认为,“温和”和“塔利班”两个不搭界
词:不
调和
矛盾。
Il demeure attaché à l'harmonisation des efforts bilatéraux dans ce domaine.
它仍然致力于调和领域内
双边工作。
Une fois les préférences exprimées, le processus de formulation des politiques doit tenter de concilier des choix conflictuels.
意向显示出来后,政策制定程序就必须努力调和相竞意向。
Des institutions indépendantes à même de servir de médiateur entre les différents groupes faisaient en outre défaut.
缺乏有力调和不同群体
独立机构。
On pourrait songer à en faire le lieu où s'harmonise l'aide au développement fournie par les institutions internationales.
论坛应考虑成为
际机构提供
发展援助调和剂
可
性。
Selon CISCO, l'éducation en ligne sera le plus puissant outil d'égalisation des chances au XXIe siècle.
CISCO公司说,“电子学习下一个世纪最伟大
调和手段。
Le Groupe a lui-même observé des rotations de ces appareils et des livraisons de nouvelles camionnettes tout-terrain Toyota.
专家小组本身观察到这些飞机轮调和新丰田四轮驱动皮卡车
运送。
Trois des projets communs du Partenariat sont décrits ci-après.
下文叙述伙伴关系三种联合工作:编制关于可持续森林管理
筹资
原始资料集,努力精简与森林有关
汇报工作,以及努力调和与森林有关
定义。
La participation et la mobilisation permettent aux citoyens de concilier leurs intérêts multiples et d'envisager des compromis.
参政和参与有助于公民调和其众多利益并寻求平衡。
La conciliation de ces deux positions constitue un aspect essentiel de l'intégration des politiques sociales et économiques.
这两种立场调和将
将经济政策和社会政策结合
要素。
Comment un petit État insulaire peut-il concilier la promotion d'un précieux tourisme avec la protection de l'environnement?
小岛屿家如何调和促进宝贵
旅游业与环境保护
关系?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。