Nos pays ont lancé de rudes batailles pour combattre des fléaux tels que la corruption.
我们各一直在努力打击
腐败
灾祸。
Nos pays ont lancé de rudes batailles pour combattre des fléaux tels que la corruption.
我们各一直在努力打击
腐败
灾祸。
Ces ateliers traitent de différentes questions, telles que la violence dans la famille.
这些讲习班涉及家庭暴力等各种主题。
Ces mesures ont notamment consisté en la mise en place d'équipes conjointes avec d'autres pays.
这些措施包括与其他
家共同组建
联合工作队。
Le premier est la réforme institutionnelle, à laquelle la Banque africaine de développement s'emploie.
首先是体制改革,非洲发展银行正在进行
改革。
Pour de telles questions, l'action de l'ONU est irremplaçable.
对于此类
问题,联合
行动是不可
。
Celle-ci continue de leur fournir certaines ressources, comme du papier pour photocopie.
性别问题与发展处继续向妇女发展干事提供复印纸之类
资源。
Dans ce module les phénomènes tels que stéréotypes et préjugés sont abordés plus en profondeur.
在这一模式中,陈规定型观念与偏见这些现象可以更加深入地得到讨论。
En outre, la CNUCED coopérera plus étroitement avec d'autres centres de recherche nationaux et internationaux.
不仅此,贸发会议将与
家智库和
际智库之类
机构开展更为密切
合作。
L'invitation éventuelle d'organismes régionaux compétents tels que EURATOM et ABACC a aussi été suggérée.
同时,会上还提议可邀请欧洲原子能共同体、阿根廷-巴西核材料审计及监督署之类
区域主管机构。
L'Indonésie a toujours été l'un des pays tout prêts à proposer de telles activités de l'ASEAN.
印度尼西亚积极推动此类
东盟努力。
Il subsiste des vides juridiques, décelés par des organes comme la Commission nationale pour les femmes.
立法方面差距仍旧存在,并且被
全
妇女委员会这样
机构所确认。
Nous évoquons d'une part l'importance fondamentale des organisations régionales telles que l'Union africaine et l'Union européenne.
一方面,我们大谈非洲联盟和欧洲联盟等区域组织
极端重要性。
Il a investi des ressources importantes dans des secteurs tels que la santé, l'éducation et les transports.
政府在保健、教育和运输等部门投入了大量资源。
Sous-Secrétaire général aux opérations de maintien de la paix, M. Hédi Annabi.
讨论会为加深对该问题见解提供了重要机会,得到了
非洲联盟委员会主席、安全理事会主席埃米尔·琼斯·帕里爵士及负责维持和平行动事务助理秘书长赫迪·阿纳比先生等各类人士
帮助。
Les crises graves qui affectent le Darfour ou la Somalie n'ont en effet pas encore été résolues.
影响到达尔富尔和索马里等地区
严重危机尚未解决。
Sans les universitaires, nous n'utiliserions pas les termes « développement » ou « génocide » comme nous le faisons aujourd'hui.
没有学术界,我们就无法像今天这样使用“发展”或“灭绝种族”等词汇。
La divulgation est autorisée dans certains cas, par exemple avec la permission du soumissionnaire (divulgation volontaire).
在某些情况下,在投标人允许
情况下(即披露是自愿
),披露是允许
。
Nos réalisations dans les secteurs sociaux comme la santé et l'éducation sont les meilleures d'Asie du Sud.
我们在卫生和教育等社会部门取得
成就在南亚是最好
。
Certains, comme le Bureau du Procureur, ont déjà lancé des activités non seulement préliminaires, mais aussi de fond.
其中检察官办公室等机构已开始初步和实质性
业务活动。
Aucun acteur non étatique ne devrait pouvoir se procurer des armes, tels que des mines ou des MANPADS.
不应允许任何非家行动者获取
地雷或肩扛式导弹之类
武器。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。