Les images de désolation sont encore fraîches dans nos mémoires.
那些令人悲哀的情仍记
犹新。
Les images de désolation sont encore fraîches dans nos mémoires.
那些令人悲哀的情仍记
犹新。
J'ai un très bon souvenir de la conversation que j'ai eue avec lui.
对同他进行的交谈仍记
犹新。
Dans chaque famille ukrainienne subsiste le souvenir de la douleur et des disparus.
每个乌克兰家庭都对痛苦和损失记犹新。
Les atrocités commises au Rwanda et à Srebrenica sont encore fraîches dans nos mémoires.
卢旺达和斯雷布雷尼察的残暴行径仍然使记
犹新。
Les membres du Conseil ont déjà pris connaissance du communiqué publié par le Quatuor.
安理会成员对四方表的公报仍记
犹新。
Nous avons encore présents à la mémoire les débats de Johannesburg.
仍对约翰内斯堡首脑会议上进行的讨论记
犹新。
J'étais dans ces pays récemment; je pourrais raconter l'horreur que j'ai encore dans les yeux.
最近访问过这些国家,
可以叙述那些
仍记
犹新的恐怖情
。
L'histoire des 15 femmes congolaises enterrées vivantes dans le Sud-Kivu est encore fraîche dans nos mémoires.
记
犹新的是15名刚果妇女在南基伍被活埋。
Ayant signé la Convention au nom de mon pays, je me souviens parfaitement de cet événement.
对于代表
国签署《公约》的情
,
至今记
犹新。
Les souvenirs de la guerre froide sont encore très vifs et ses conséquences se font encore sentir.
人对前次冷战记
犹新,那次冷战的后果仍然未消。
Le peuple comorien a en effet en mémoire la malheureuse expérience vécue de l'île sœur de Mayotte.
科摩罗人民对有关兄弟岛屿马约特岛的不幸遭遇记犹新。
Le souvenir des missiles Kathysha qui ont terrorisé notre population civile dans le nord est toujours présent.
对卡秋莎火箭给
国在北方的平民造成的恐怖仍然记
犹新。
Nous avons encore tous vivement à l'esprit des sentiments de douleur et de crainte, mais aussi de révolte.
痛苦和恐惧以及反叛的情感在每一个心中仍然记
犹新。
L'ignoble souvenir de cette calamité d'origine humaine reste vivace aujourd'hui dans chaque famille ukrainienne, y compris la mienne.
每个乌克兰家庭,包括本人的家庭,至今对那次人为灾祸记
犹新。
Je vais maintenant discuter d'un événement récent, qui doit être resté à l'esprit des membres du Conseil de sécurité.
现在要讨论一个最近的事件,它对安全理事会成员应当是记
犹新的。
Les délégués réunis à San Francisco avaient cette découverte macabre présente à l'esprit lorsque notre Organisation a été fondée.
在联合国成立时候,出席旧金山会议的代表对当时所
现的罪恶行径仍记
犹新。
Certains événements précis, qui se sont produits il y a quelques semaines à peine, sont encore dans tous les esprits.
仅在数周前就生了一些具体事件,大家记
犹新。
De mémoire d'homme, l'Islande, qui comptait parmi les pays les plus pauvres d'Europe, en est devenu l'un des plus prospères.
仍记
犹新的,是冰岛从欧洲最贫穷的一个国家
展成为最繁荣的国家之一。
Mais dans le même temps, nous avons toujours en mémoire les débâcles survenus dans l'ex-Yougoslavie, en Somalie et au Rwanda.
但与此同时,前南斯拉夫、索马里和卢旺达的障碍使记
犹新。
Alors que nous sommes ici réunis à New York, les atrocités du 11 septembre sont encore fraîches dans la mémoire collective.
在于纽约聚会时,9月11日的残酷行为仍然使
都记
犹新。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向
指正。