Le groupe d'enfants le plus important sans accès à l'éducation de base sont les filles.
基本教育被剥夺的最多一群儿童女孩。
Le groupe d'enfants le plus important sans accès à l'éducation de base sont les filles.
基本教育被剥夺的最多一群儿童女孩。
Comme le dit l'adage, lenteur de justice vaut déni de justice.
正如谚语所说,推迟的正义就被剥夺的正义。
Les restrictions à l'accès ou le refus d'accès peuvent prendre plusieurs formes.
接触受援的机会受到限制或被剥夺的形式有多种。
Les garanties judiciaires en faveur des personnes privées de liberté sont également prévues en droit.
法律还规定为被剥夺由的
司法保障。
La restitution aux communautés et aux particuliers des terres dont on les avait dépossédés.
* 把土地归还给被剥夺土地的社区和个。
Les violences envers les personnes privées de liberté sont interdites (art. 28).
禁止对任何被剥夺由的
施行暴
(第28条)。
Les personnes juridiquement incapables n'ont pas le droit de se marier.
被剥夺法律能的
也不能结婚。
Le choix de faire des études, de même que de travailler, est facultatif.
对于被剥夺由的
员来说,学习与工作不同,前
愿的,后
强制性的。
On encouragera l'adoption d'une législation spéciale concernant le travail des personnes privées de liberté.
准备采取步骤将被剥夺由
的就业纳入特殊立法。
Des milliers d'orphelins de parents décédés du sida seront privés de leur droit à l'éducation.
数以万计的艾滋病孤儿似将被剥夺接受教育的权利。
Les victimes ont la latitude de saisir les tribunaux pour faire reconnaître leurs droits.
被剥夺继承权的妇女可诉诸法院争取己的权利。
Pour la seule raison que la population du Cachemire continue de se voir nier la justice.
只因为克什米尔
民仍被剥夺正义的权利。
Nul ne peut être privé de la nationalité estonienne acquise par filiation.
任何不得被剥夺生而具有的爱沙尼亚公民身份。
De plus, 120 000 enfants au moins seraient privés de vaccins.
此外,据称,多达12万名儿童将被剥夺接种疫苗的权利。
Les enfants géorgiens d'Abkhazie sont privés de leur droit fondamental d'étudier dans leur langue maternelle.
生活在阿布哈兹的格鲁吉亚儿童被剥夺学习母语的基本权利。
Même dans les processus de paix, elles sont privées des parts qui leur reviennent.
即使在和平进程中,妇女也被剥夺她们应得的利益。
Dans la promotion de l'emploi de ces personnes, on tiendra compte des sexospécificités.
在制定措施时将考虑性别,以促进被剥夺由
的就业。
Les droits religieux des personnes privées de liberté doivent être pleinement respectés et protégés.
必须充分尊重和保护被剥夺由
的宗教或信仰
由权利。
Les Palestiniens ont été privés de leur droit inaliénable à l'autodétermination depuis 60 ans.
巴勒斯坦被剥夺其固有的
决权已长达60年之久。
Les personnes privées de liberté doivent être traitées humainement et dans le respect de leur dignité personnelle.
被剥夺由的
必须得到
道和尊重其
的尊严的待遇。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。