Selon cette source, les manifestants étaient "très bien organisés".
这一消息说,游者“组织得很好”。
Selon cette source, les manifestants étaient "très bien organisés".
这一消息说,游者“组织得很好”。
Mais l’armée tire sur la foule et tue près d’un millier de manifestants.
但军队向人枪,并打死近千名游
者。
Les voyageurs s'enfournent dans le métro.
旅者涌进地下通道。
Nouveauté cette année, les marcheurs seront également de l’événement.
今年将有一个新看点——步者也将参与到活动中来。
D'après cet article, tout étaitcontre le voyageur, obstacles de l'homme, obstacles de la nature.
根据这篇文章的论点,旅者会碰到很多人为的和天然的障碍。
Troisièmement, il est indispensable que tous les auteurs de crimes graves soient traduits en justice.
三、必须审判所有犯有严重罪者。
Les personnes qui voyagent à l'intérieur du pays sont maintenant plus contrôlées.
对国内旅者进
的检查范围扩大。
La fonction de juré est également interdite aux personnes condamnées pour infraction grave.
被判定犯有严重罪者不得充当陪审员。
En fait, ce sont des femmes qui la pratiquent.
这种习俗的者本身就是也是妇女。
Le crédit des émetteurs des titres en question est réexaminé sur une base permanente.
不断审查这些投资发者的信用等级。
Consultations entre les titulaires de mandat et les représentants d'organisations non gouvernementales.
任者与非政府组织代表的磋商。
Ceux qui ont commis des crimes graves au Rwanda doivent être traduits en justice.
必须把在卢旺达境内犯下严重罪者绳之以法。
Sont en outre exclues des jurys les personnes précédemment condamnées pour certaines infractions.
曾被判定犯有某些罪者不得充当陪审员。
Ce sont ces valeurs que les auteurs des crimes commis hier cherchent à détruire.
犯下昨天的罪者想要摧毁的正是这些价值。
La Jordanie est aussi un pays pionnier dans la promotion de la culture de paix.
约旦在倡导和平文化方面也是先者。
Ce manuel serait également utile aux personnes actives sur le terrain.
这对地面的者也会有帮助。
Le Président dit qu'il se borne à exécuter la volonté de la Commission.
主席指出,他只是委员会意愿的者。
Échange d'informations et de données d'expérience entre titulaires de mandat au titre des procédures spéciales.
特别程序任者之间交流信息和经验。
On propose que les femmes indigènes soient les « agents d'exécution » des projets.
建议土著妇女成为这些计划的“者”。
La qualité de leur signature est vérifiée en permanence.
这些投资证券发者的信用质量不断接受审查。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。