À la suite du traitement contre le sida, elles ont vu baisser leur charge virale.
经过抗艾滋病治疗之后,他们的病毒荷载量下降。
À la suite du traitement contre le sida, elles ont vu baisser leur charge virale.
经过抗艾滋病治疗之后,他们的病毒荷载量下降。
De plus, d'autres caractéristiques telles que la charge utile maximale au décollage, la facilité avec laquelle ils peuvent être reconfigurés et le système de propulsion devraient être pris en compte lors de l'évaluation de la portée de drones
此外,评估无人驾驶航空飞行器的航程
,
考虑其他特点,如最大起飞荷载、易于改装和推进系统等特点。
Une réglementation concernant la charge à l'essieu et le poids total en charge a été approuvée par le Marché commun de l'Afrique orientale et australe (COMESA) et adoptée par de nombreux pays, mais cette réglementation n'est pas la même que celle de la CDAA.
东部和南部洲共同市场(东、南
共市)批准了允许的轴荷载和车辆总重量条例,并得到许多国家的接受,但此条例与南
洲发共体确立的条例有差异。
ASTRO, qui utilise le puissant répéteur en bande Ku du satellite Measat, est le premier opérateur en Malaisie et en Asie du Sud-Est à proposer aux particuliers des services de réception directe par satellite, dont on pensait auparavant qu'ils ne pourraient pas fonctionner correctement dans des régions de fortes pluies.
ASTRO使用马来西亚东亚卫星系统的高功率Ku频带有效荷载率,先马来西亚和南亚与东亚区域使用直接对用户的数字卫星广播服务,这种服务曾经被视为
茂密的地区不切实际。
Il comporte huit volets principaux: les applications spatiales, les satellites et les autres charges utiles, les véhicules lanceurs de satellites et les fusées-sondes, les infrastructures spatiales, les sciences spatiales, la recherche et développement dans les technologies de l'espace, la formation et la valorisation des ressources humaines et l'appui au perfectionnement de l'industrie de l'espace.
该方案包含8项重大行动:空间用、卫星与荷载、卫星发射工具和探测火箭、空间基础设施、空间科学、空间技术的研究与发展、人力资源培训和开发、支持国家航空业资格审查。
Ils présentent toutefois un problème particulier, non seulement en raison des difficultés qu'il y a à couvrir et à observer les essais en vol mais aussi et surtout parce que : i) ils peuvent être relativement facilement reconfigurés, c'est-à-dire modifiés pour en allonger la portée au-delà de la limite autorisée ou pour emporter une arme de destruction massive; ii) une charge biologique efficace peut ne représenter qu'un volume de 20 litres et donc être placée sur un drone relativement petit; et iii) ils peuvent être télécommandés ou pilotés automatiquement pour en augmenter le rayon d'action.
无人驾驶航空飞行器是一项特殊挑战,这不仅是因为难以观察它的测试飞行,而且主要归于以下因素:(a) 较易改装,改装后可使航程超越容许范围,并可运载大规模毁灭性武器;(b) 生物战剂有效荷载可以小到20公升,因此可用小型无人驾驶航空飞行器运载;(c) 无人驾驶航空飞行器可通过遥控方式或通过自动驾驶仪操作扩大航程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。