C’est une fête de philosophie en Europe de mai à septembre, de France à Czechoslovakia.
这是欧洲哲学节,从五月到九月,从法国到捷克斯洛伐克。
C’est une fête de philosophie en Europe de mai à septembre, de France à Czechoslovakia.
这是欧洲哲学节,从五月到九月,从法国到捷克斯洛伐克。
Le Bhoutan fut le premier pays d'Asie du Sud à accueillir un Festival de l'Inde.
不丹是组织印度节首个南亚国家。
Le Nice Jazz Festival est particulièrement conçu pour recevoir toute la famille.
尼斯爵士音乐节最特别之处在于它能够吸引整个家庭成为它
观众。
Le Kirghizistan a répondu que les questions de la section B ne le concernaient pas.
吉尔吉斯斯坦说B节问题与它无关。
Le même problème se pose au paragraphe 13, dans la section concernant la terminologie.
在术语节第13段产生同样
问题。
La section II.F est intitulée « Soldats faits prisonniers ».
第二部分F节标题是“
俘士兵和囚犯”。
Voir le commentaire introductif de la section 2.7, par. 2).
见上文2.7节导言性评注第(2)段。
Voir le commentaire introductif de la section 2.7, supra, par.
见上文2.7节导言性评注第(4)段。
Chaque compte contient des informations conformes à la section A de l'annexe Y du présent appendice2.
每个帐户应根据本附件附录YB节规定载列信息2。
L'administrateur du site a été inculpé d'infraction à l'article 266 b) du Code pénal.
网站管理员遭违反了《刑法》第266b节指控。
Pour ce faire, ils examineront et approuveront la partie C du PNUAD global.
它们以审查和核准综合联发援框架C节方式这样做。
L'article 233BAB prévoit des peines pour les infractions relevant de l'article 233.
第233 BAB节对违反第233节犯罪
出规定。
Conformément au texte original en espagnol, la section B devrait s'intituler « Objectifs et lignes directrices ».
根据西班牙原文,B节标题应当是“目标和方针”。
Voir le commentaire introductif à la section 2.7, supra, par. 3) à 6).
见上文2.7节导言性评注第(3)至第(6)段。
Les rapports annuels sont soumis conformément aux dispositions de l'article 10 de l'annexe 4 du Règlement.
● 应根据《规章》附件4第10节规定提交年度报告。
La vie culturelle connaît les mêmes difficultés que la vie sportive.
本节可以看是第9.3节
姊妹篇,两节
情况也基本相同。
En vertu de l'article 189, les étrangers en situation irrégulière sont obligatoirement placés en détention.
根据该法第189节规定,必须将居住在澳大利亚
非法移民予以拘留。
Cet incident est présenté de manière plus détaillée dans une étude de cas à la section VII.3 ci-dessous.
该事件详见下文D节实例研究。
Veuillez vous reporter au Chapitre VII, paragraphe 3, sous-paragraphes A, B et C, pour plus d'informations.
详细内容请参见第七章第3节A、B和C段落。
Le point i) du paragraphe 8 de la partie III.A n'a probablement pas sa place ici.
还是第三部分A节第8段,其中
(i)分段可能放错了位置。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。