Maintenant, allons au bal!
现,出发去
!
Maintenant, allons au bal!
现,出发去
!
Le bal masqué est un bel événement.
化妆是件相当有趣的事。
Elles ne pensent qu'à s'amuser et vont au bal ou au théâtre tous les soirs.
她只想着娱乐,每天晚上都去
和剧院。
On a besoin d'un couple de danseurs au bal .
我需要
对
伴。
Nous allons a une fete dansante samedi prochain.
下周六我要去
。
J'ai participé un bal costumé avec mes amis.
我和朋友参加了个化装
。
La vie est un bal où chacun sort masqué.
人生是场
,每个人都带着
具。
Le nouveau produit "mascarade" hauts de maquillage la production de coton a été.
新产品“假”高级化装棉已批量生产。
On a organisé une surprise-partie à l'occasion de ses vingt ans.
为了庆祝他20岁生日, 我举行了
次家庭
。
Il n'y a pas de bal qui tienne.
〈引申义〉〈口语〉说什么也不让你去参加。
Dans un spectacle, dans un bal chacun jouit de tous.
场演出中,
场每个人都享有所有人的
中。
Les vilaines soeurs: Maintenant, allons au bal!
现,出发去
!!
Mais je ne pense pas que pour acheter à YiQun bal, esclavage est une erreur.
但我并不认为她为了参加而去买衣裙,借项链是
个错的决定。
Ensuite, les mariés ont chauffé le bal!!! Les deux dansent trop bien comme des pros.
新人先跳,拉开
的序慕.(他
两个太猛了,跳的跟职业
样….
C'est un bal mémorable.
这真是个让人难忘的。
Le 14 juillet fête nationale, les Français vont voir les feux d'artifice et il y a des bals populaires.
全国性节日,法国人那天
看烟火,举行
。
Des défilés et des processions ont lieu partout dans le pays.Des bals populaires sont organisés, ainsi que des feux d’artifice.
全国各地都有游行队伍,人组织
和烟火表演。
La Société culturelle tchèque « Czech Beseda » a pour tradition d'organiser les « journées du bal masqué ou Masopust » de Bela Crkva.
捷克族文化协“Czech Beseda”传统上都
Bela Crkva举办“化装
节”。
Le Tiramisu qu’on a prepare toute l’apres-midi n’est pas pour manger, mais juste pour se maquiller pour la soiree! Quelle folie!
准备了个下午的提拉米苏原来不是用来吃的,而是用来化妆
的。够疯狂的!
Celles-là vont danser pour de l'argent, des danses qui ressemblent fort à celles que l'on interdit dans nos bals publics du carnaval.
她靠跳
挣钱,她
跳的
蹈与我
狂欢节公共
上禁止的
蹈极为相似。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。