J'étais un des leurs, un familier.
我曾和他们是己
, 是熟
。
J'étais un des leurs, un familier.
我曾和他们是己
, 是熟
。
Tu va en France seul ou avec quelqu’un?
法国
己一个
还是和某些
一起?
Vous êtes des nôtres.
您是我们己
。
Il est des nôtres.
他是我们己
。
Echanger periotiquement avec la personne qui peut surveiller mon projet .
3定期和监督己计划的
交流。
L'attachement à ses propres toujours dans mon cœur.
把一个己的执着永远放在心里。
Ils auraient également prétendu avoir des relations dans la police.
据报告这些声称在警察里有
己的
。
Aimer, c’est préférer un autre à soi-même.
爱就是喜欢另一个胜过
己。
Il y a peu d'hommes qui soient contents de leur sort.
很少有对己命运满意的
。
N'aiment et ne sont pas aimés ceux qui veulent épargner, économiser leurs sentiments.
不舍得付出己情感的
不会爱,也不会被别
爱。
Ce n'est pas dans l'intérêt des Serbes.
这并不符合塞族己的利益。
En fin de compte, le succès du Timor oriental dépendra des habitants eux-mêmes.
东帝的成功最终取决于东帝
己。
28.Avec des moyens de blesser les autres, qui couvrent leurs défauts, est honteuse.
28.用伤害别的手段来掩饰
己缺点的
,是可耻的。
Réservez un tel monde pour nous-mêmes, notre vie est aussi belle que ?a !
给我们每个己留一片这样的世界,这样的生活就是美好的生活!
Au Malawi, nous avons pris la responsabilité de développer nous-mêmes notre pays.
我们马拉维己已经负起发展我国的责任。
Il relève de la libre volonté de chacun.
● 是根据一个己的
由意志从事的。
Bien sûr, la responsabilité en incombe en premier lieu aux Timorais de l'Est eux-mêmes.
当然,这方面的责任首先在于东帝己。
La plainte a été rédigée par l'auteur lui-même et en des termes non juridiques.
申诉书是由作为门外汉的提交己起草的。
Résultat, chacun agit dans son coin, sans se soucier des conséquences.
结果就是,每个按照
己的意愿行事,不考虑后果。
Une femme d'un certain âge va chez un peintre pour se faire faire un portrait.
一个上了一定年纪的女想找
给
己画个肖像。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。