La Water and Power Authority dessale l'eau et recueille les eaux pluviales pour l'utilisation ménagère.
水电局脱去水中的盐,收集雨水供家庭使用。
La Water and Power Authority dessale l'eau et recueille les eaux pluviales pour l'utilisation ménagère.
水电局脱去水中的盐,收集雨水供家庭使用。
La Water and Power Authority dessale l'eau et recueille les eaux pluviales pour les utilisations ménagères.
水电局脱去水中的盐,收集雨水供家庭使用。
La police les aurait obligées à se mettre nues et à se tenir dans des positions épuisantes pendant de longues heures.
据说警察强迫她们脱去衣服,保持裸体,并让她们长时间以乏力的姿势站立。
Ceci a eu des répercussions sur les ressources - il a fallu, par exemple, armer les jeunes gens au lieu de dessaler l'eau de mer, indispensable à la vie.
恐怖影响资源,例如把年轻武装起来,
脱去水的盐
。
Il incite les Portoricains à mener leur citoyenneté américaine à sa conclusion logique - devenir de véritables égaux entre égaux - et à se débarrasser ainsi de leur tare coloniale.
他呼吁波多争取美国公民权取得符合逻辑的结果,即成为真正的平等成员,脱去殖民地的记印。
Toutefois, il a été découvert à cette époque que des quantités infimes de polychlorodibenzodioxines, dont la 2,3,7,8-tétrachlorodibenzo-p-dioxine (TCDD), pouvaient se former lors de la déchlorhydratation du HCH et de la transformation plus poussée des dérivés chlorés du benzène.
然,当时
们发现,在六氯环己烷脱去氯化氢的过程中以及在进一步处理苯的氯化衍生物质的过程中,可形成多氯苯并氧的痕量,其中包括2,3,7,8-四氯二苯并-p-二噁英 (TCDD)。
Il n'avait pas été menacé de détention à vie en vertu de la loi sur la sécurité intérieure mais traité à tout moment avec politesse; il n'avait pas été dévêtu complètement mais invité à se déshabiller afin que l'on puisse s'assurer qu'il n'avait pas des blessures ou des armes dangereuses.
他并未受到将依《内部安全法》无限期拘留的威胁,随时都受到客气的对待,他并未被扒光衣服,
被要求脱去衣服,以保证他身上没有伤害或危险的武器。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过
工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。