Platinum ligne de production bague, collier, petites oreilles, bracelets, pierres précieuses et de perles de bijoux de cheville.
生产经营白金系列钻戒、项链、耳丁、手链、脚链及珍珠宝石首。
Platinum ligne de production bague, collier, petites oreilles, bracelets, pierres précieuses et de perles de bijoux de cheville.
生产经营白金系列钻戒、项链、耳丁、手链、脚链及珍珠宝石首。
Les principales opérations: la main-alliage et pendentifs, colliers, bagues, boucles d'oreilles, bracelets, bijoux et autres cheville.
手工及合金吊坠、项链、戒指、耳环、手链、脚链等各类。
La Société produit une gamme de la main-tissé des ceintures, des bracelets, chaîne de cheville, colliers, bandage, châles, riz, etc chu.Il ya des diamants cloutés matériaux.
本公司主生产各种手工编织腰带,手链,脚链,项链,三角巾,
,
珠等。
La première opération de grande envergure de la bijouterie en gros, de détail, y compris le cristal, agate, émeraude (bracelets, des bracelets, des Bangle, pendentif, boucles d'oreilles).
主经营首
批发、零售,包括水晶、玛瑙、翡翠(手镯、手链、脚链、吊坠、耳坠)等。
En outre, l'État partie devrait faire cesser les mesures disciplinaires sévères et cruelles, en particulier l'utilisation de menottes, de chaînes et de masques et la mise à l'isolement pendant des périodes successives illimitées de trente jours.
此外,缔约国应当停止严酷和残忍惩罚禁闭措施,尤其是停止使用手铐、脚链和面具,停止“连续”采用每次为期30天
隔离做法。
En outre, il regrette la persistance de certaines formes de sanctions disciplinaires, en particulier l'utilisation de menottes, de chaînes et de masques, et le prolongement de la sanction par la mise à l'isolement pendant des périodes successives de 30 jours apparemment illimitées.
此外,委员会感到遗憾是,该国继续采用某些形式
纪律处罚,尤其是采用手铐、脚链和面具,而且继续采用没有明确时间限制
“连续”隔离做法,每次为期30天,作为纪律处罚措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。