Le vieillissement de la population agricole est un problème très grave .
农业人口老的问题十分严重。
Le vieillissement de la population agricole est un problème très grave .
农业人口老的问题十分严重。
Le vieillissement de la population a posé beaucoup de problèmes pour la société.
人口老会提出了诸多问题。
La République de Corée est l'une des sociétés qui vieillit le plus rapidement.
关于老问题,大韩民国是老
最快的
会之一。
Elle a également servi à dresser un profil d'invalidité, de fragilité et de vieillissement.
拿大健康和老
问题纵向研究方案还介绍了残疾、虚弱和健康老
的模式。
Tous les pays continueront de voir leur population vieillir rapidement.
各国人口将继续迅速老。
Par ailleurs, une politique nationale sur le vieillissement est en cours d'élaboration.
目前正在制定国家老问题政策。
Le taux de vieillissement varie donc d'une région à l'autre.
老速度也因区域不同而各异。
Elle a coordonné la participation des personnes âgées au Forum du Millénaire.
协调老问题代表参
联合国千年论坛。
Ces statistiques ont des conséquences sur la population vieillissante.
这些统计资料老
人口具有影响。
Le vieillissement de la population est un phénomène durable.
人口老是经久不衰的。
C'est ainsi que le vieillissement accélère la transition épidémiologique.
因此,老快了流行病的转
。
Il s'accompagne par ailleurs d'un vieillissement de la population.
人口减少的同时还伴有老问题。
Singapour examine des moyens de maintenir les femmes dans la main-d'oeuvre.
新坡正在寻找使老
妇女保持就业的途径。
Comme de nombreux pays, nous avons une population vieillissante.
像许多国家一样,我们也有老人口。
Le vieillissement de la population est de plus en plus évident partout dans le monde.
在世界各地,人口老已更
明显。
Les termes « forêts anciennes » et « forêts semi-naturelles » recouvrent des réalités différentes selon les régions.
比如,老林和半自然林在不同地区有不同的含义。
L'organisation est accréditée auprès du Département de l'information.
老问题全球行动得到了联合国新闻部的认可。
Le vieillissement demeure un problème important pour les pays en développement.
老仍然是发展中国家面临的重要问题。
Un autre groupe de recommandations importantes concernait le vieillissement différencié selon le sexe.
另一类重要的建议涉及两性平等与老问题。
L'une des questions les plus préoccupantes est celle du vieillissement de la population mondiale.
最为令人关注的问题之一是人口老问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。