Le Comité apprend avec satisfaction que la Convention a été traduite en langue lao.
委员会高兴地了解到已经将《公》
老挝语。
Le Comité apprend avec satisfaction que la Convention a été traduite en langue lao.
委员会高兴地了解到已经将《公》
老挝语。
Tout d'abord le Lao NCAW a fait traduire en langue lao les observations finales et les publiées dans les deux langues, lao et anglais.
首先,老挝提高妇女地位国家委员会把结论性意见翻老挝语,并以老挝语和英语两种语言出版了这些结论性意见。
Le projet a mis au point un manuel pour améliorer les méthodes d'enseignement de la langue lao à la population Kummu afin qu'elle puisse l'apprendre plus rapidement.
项目编写了手册,以改进Kummu族人老挝语学方法,从而使他们能更快速地学习语言。
Les activités d'enseignement à distance TrainForTrade ont été axées en particulier sur l'élaboration de cours dans les langues des pays concernés, notamment en français, en anglais, en espagnol, en portugais, en khmer et en lao.
外贸培训方案远程学习活动尤其注重于包括法语、英语、西班牙语、葡萄牙语、高棉语和老挝语等当地语言编制开办课程。
En outre, des professeurs seront formés à l'enseignement du lao comme deuxième langue afin d'atténuer l'obstacle que représente cette barrière linguistique pour les filles des minorités ethniques qui s'efforcent de poursuivre leur scolarité dans le système scolaire traditionnel.
此外,还将培训老挝语作为第二语言师以消除少数民族女孩在试图进入正规学校系统求学时面临
语言障碍。
Le Comité note avec préoccupation que, selon certaines informations, un obstacle majeur à l'éducation et à la formation professionnelle des personnes appartenant à des groupes ethniques réside dans le fait que l'enseignement est dispensé uniquement en langue lao.
委员会关切地注意到,据某些报告指出,属于少数群体人育和职业培训
主要障碍是仅以老挝语提供
育这一事实。
Les copies de cette publication ont été distribuées à tous les Comités pour l'avancement des femmes à tous les niveaux pour une diffusion plus large en même temps que le texte de la CEDAW qui est déjà traduit en lao.
该出版物副本被分发给各级提高妇女地位委员会,以便同已翻
老挝语
《消除对妇女一切形式歧视公
》
文本作进一步
传播。
Le Comité recommande à l'État partie de faire tout son possible pour que les personnes appartenant à des groupes ethniques reçoivent un enseignement et une formation professionnelle dans leur langue maternelle, tout en augmentant ses efforts pour qu'elles apprennent la langue lao.
委员会建议缔国采取一切可能措施,确保属于少数群体
人员能够以母语接受
育和职业培训,并加强努力确保这些人学习老挝语。
Le Comité recommande également à l'État partie d'étudier la possibilité d'établir un enseignement multilingue, notamment pour enseigner le lao aux élèves parlant d'autres langues tout en accordant l'attention voulue à leur langue maternelle, et d'envisager la possibilité d'envoyer des étudiants enseigner le lao aux populations des villages ethniques ruraux.
委员会还建议缔国探索开展多种语文
育
可能性,特别是说其他语言
人学习老挝语,同时适当注意其母语,并探讨能否建立一个持续
项目,把大学生志愿者送到族裔乡村
授老挝语。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。