Ce que nous connaissons actuellement est une crise économique mondiale de nature systémique et structurelle, et non une crise cyclique.
我们当前历
是一场制度性和结构性
全球
危机,而不是另一个周期性危机。
Ce que nous connaissons actuellement est une crise économique mondiale de nature systémique et structurelle, et non une crise cyclique.
我们当前历
是一场制度性和结构性
全球
危机,而不是另一个周期性危机。
Nous devons faire en sorte que la violence cyclique, les crises économiques déstabilisatrices ou les violations de l'état de droit ne compromettent pas les progrès accomplis après des décennies d'investissement et de travail acharné.
我们必须保证不让周期性暴力、破坏稳定
危机或违反法治
情况破坏
过几十年
投
和辛勤工作所取得
进展。
Il n'est pas moins essentiel pour les pays en développement et les pays en transition de laisser davantage de place à l'action anticyclique - application de politiques préventives au cours des périodes d'expansion et de politiques de redressement durant les crises.
但对于发展中型期
而言,为反周期性行动——
繁荣时期
预防性政策
危机期间
恢复性政策——开创空间,仍然至关重要。
Le troisième type est la pauvreté conjoncturelle, qui touche surtout les personnes qui, même si elles ont accès à des services sociaux satisfaisants et peuvent faire entendre leur voix, ont perdu leur emploi, ont du mal à s'intégrer dans l'économie formelle ou ne perçoivent pas un salaire suffisant, essentiellement en raison de crises économiques récurrentes.
第三,偶然贫困,主要是失业者,发现难以加入到正式中,或者没有得到足够
工
,主要由于周期性
危机,即便他们能得到合理
社会服务,并且能使他们
意见得到听取。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。