L'effrayante attaque terroriste du 11 septembre a constitué pour nous tous un brutal rappel à l'ordre.
九月11日令人毛骨悚然恐怖主义攻击突然唤醒
我们大家。
L'effrayante attaque terroriste du 11 septembre a constitué pour nous tous un brutal rappel à l'ordre.
九月11日令人毛骨悚然恐怖主义攻击突然唤醒
我们大家。
Ayaz Mutalibov, alors Président de l'Azerbaïdjan, a déclaré que « l'attaque contre Khodjaly n'était pas une attaque surprise ».
当时阿塞拜疆总统阿亚兹·穆塔利博夫表示:“对霍
攻击不是突然袭击。”
Je suis préoccupé par la soudaine augmentation du nombre des attaques lancées en mars contre le personnel international opérant dans les États du Darfour.
我对3月间在达尔富尔工作国际人员突然多次遭受攻击感到不
。
Les réductions des forces armées qu'il impose ont sensiblement accru la stabilité en supprimant la possibilité d'une attaque surprise et d'une offensive de grande envergure.
这个条约导致销毁59 000多件军事装备,并且,由于条约核查和资讯交流制度,在军事领域
透明和可预测性气氛,欧洲常规武装部队条约规定
部队削减大大提高
稳定性,因为突然攻击和大规模攻击行动
可能性消灭
。
À ce stade, il était assez clair que les pirates comptaient utiliser l'Al Bisarat comme vaisseau mère pour s'approcher d'autres navires non avertis puis lancer des attaques surprises.
这时,海盗意图似乎很明显:Al Bisarat号将被用作母船,作为海盗接近其他毫无警觉船只然后突然发动攻击
平台。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。