La reine revient les mains vides, et en colère.
王后空手而归,暴怒。
La reine revient les mains vides, et en colère.
王后空手而归,暴怒。
Ils sont rentrés bredouilles.
他们空手而归。
Du côté des nominés, Adele ne devrait certainement pas repartir les mains vides, lors du show du 20 novembre prochain.
在提名方面,大红儿Adele在颁奖礼上肯定不会空手而归。
La concurrence pour attirer des projets d'investissement particulièrement intéressants peut être intense et, pour chaque gagnant il y a souvent plusieurs perdants qui, en définitive, auront gâché des ressources considérables pour essayer d'emporter la mise.
竞争名声大投资项目可能会很激烈,凡有一个赢家常常会有几个输家,到
来可能花费了相当大
资源去吸引一个项目却空手而归。
Nous continuons de croire qu'à ce stade toute initiative tendant à cristalliser le projet d'articles sous forme de traité risquerait de compromettre gravement le large consensus actuel quant à sa portée et à sa teneur.
国际社会甚至会空手而归。 我们认为,在这一时刻,任何将案变成
约案文
举动,都会使目前就
案
范围和内容达成
广泛共识遭受损害
风险大增。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。