Il est un élève fort dans toutes les matières.
他是一各门
都
错的学生。
Il est un élève fort dans toutes les matières.
他是一各门
都
错的学生。
Quels sont les programmes d`études principaux à l`université?
您大学学的主要
有哪些?
Cette science embrasse bien des matières.
这门学包含很多
。
Par contre, les hommes préfèrent en majorité les études de caractère technique.
而男子主要研读面向技术的。
Il y a aussi un plan d'études national pour chaque matière.
还有一项国家教学大纲。
Le choix des modalités d'enseignement incombe à l'enseignant.
教学形式和方法由相关的教师负责。
Ils peuvent aussi entreprendre des études de type plus professionnel.
他们也可以开始学职业性更强的
。
Toutes les dépenses du Tribunal sont imputées sur les crédits ouverts aux postes budgétaires correspondants.
法庭的各项支出在预算批款分配中登录。
La connaissance du choix des matières n'est pas un problème à Maurice.
在毛里求斯,了解选学成问题。
Toutes les dépenses du Tribunal sont imputées aux crédits ouverts aux postes budgétaires correspondants.
法庭的各项支出在预算批款分配中登录。
C'est plutôt la gamme de matières qui pose un problème.
过,各类
中固有的定型观念较成问题。
Après cela, les élèves peuvent choisir les matières qui leur plaisent.
读完九年级以后,学生可以选修自己喜欢的。
Des cours sur la santé sexuelle et procréative ont été incorporés dans les programmes scolaires.
性健康和生殖健康也已列入了学校课程。
Ces études sont sanctionnées par les épreuves du baccalauréat.
这三种的学
最终以中学毕业会考而告结束。
Psychologie clinique, physiothérapie et thérapie professionnelle, notamment.
这些包括临床心理学、物理治疗及职业治疗。
Les matières non inscrites au programme, comme l'instruction religieuse, peuvent toujours être enseignées en anglais.
非学术(如宗教
)可继续采用英语授课。
L'enseignement supérieur qui comprend un à trois cycles selon les filières d'enseignement et de formation.
高等教育根据同的教学和培训
分为一至三级。
De vastes réformes éducatives permettent un meilleur enseignement de plusieurs matières dans la langue rom.
由于广泛的教育改革,现在一些已开始用罗姆语授课。
Les hommes et les femmes professeurs enseignent les mêmes matières à l'école.
在学校里,男教师和女教师教授的相同。
Quelles mesures prend-on pour inciter les filles à choisir des disciplines non traditionnelles à l'école?
采取了哪些措施来鼓励女生在学校选修非传统?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。