Le rapport final comptera environ 2 000 pages et sera publié en trois langues: portugais, indonésien et anglais.
最终报告的篇幅约有2,000页,用3种语言发表:葡萄牙语、印度尼西亚语英语。
Le rapport final comptera environ 2 000 pages et sera publié en trois langues: portugais, indonésien et anglais.
最终报告的篇幅约有2,000页,用3种语言发表:葡萄牙语、印度尼西亚语英语。
Si vous êtes viticulteur à Citluk, en Herzégovine, il vous sera plus facile de vendre votre vin à Berlin qu'à Banja Luka.
如果你是黑塞哥维那契特卢克的一个种葡萄酿酒者,你就会发现,向柏林卖酒比向巴尼亚卢卖酒更容易。
Dans le cadre de ses émissions quotidiennes, la Radio des Nations Unies a couvert cette manifestation dans les six langues officielles et en portugais.
联合国电台在日常广播中以6种正式语言葡萄牙语报道了这一活动。
Les programmes dans les six langues officielles et en portugais sont numérisés en format Real Media et MP3 et communiqués à des stations partenaires pour diffusion en continu sur l'Internet et téléchargement.
以6种正式语文葡萄牙文制作的节目还以Real Media
MP3格式数字化,可以向伙伴电台提供因特网码流、
分发。
Dans le cas de la radio des Nations Unies, quiconque dispose d'un PC et a accès à l'Internet peut écouter le bulletin quotidien d'information de l'ONU dans les six langues officielles et en portugais.
就联合国广播电台来说,有个人计算机可以连通因特网的人都可以听取联合国以6种正式语文
葡萄牙文广播的每日新闻。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。