Pire encore, un évènement imprévu arriva dans le Temple de Salomon.
更糟糕是,
蒙神殿,一件出乎意料
事发生了。
Pire encore, un évènement imprévu arriva dans le Temple de Salomon.
更糟糕是,
蒙神殿,一件出乎意料
事发生了。
Ils coexistent en harmonie, les fidèles de chaque lieu saint s'entraidant.
这些寺庙和教堂和谐共处,各个神殿拜神者相互帮助。
La réalité est que des lieux saints serbes sont pillés et profanés de façon quotidienne.
塞维亚族
神殿实际上天天都遭到掠夺和亵渎。
Pèleriner, là-bas, vers d'anciens sanctuaires.
朝圣,另一世间,去古老
神殿。
Toutefois, un nombre non négligeable d'autels et de lieux saints échappent à la protection des associations.
但数量可观神殿和圣地仍未得到社会保护。
« Connais-toi toi-même » est une inscription qui figurait déjà au pied du temple de Delphes.
“了解你自己”已经刻特
斐神殿底部。
Ce fut alors la Perle Noire qui sauva Ys de la ruine car elle souleva le temple en l'air.
黑珍珠把伊苏从灾难中拯救出,把神殿升到空中。
En outre, le sort du temple rond caucasien albanais et du mausolée de Khojali, datant du XIVe siècle, demeure incertain.
高加索阿巴尼亚圆型神殿和14世纪
Khojaly陵墓
命运也凶吉未卜。
Pendant presque un millénaire et demi pour l’un, un demi-millénaire pour l’autre, ces sceaux ont dû appartenir à un quelconque sanctuaire.
两枚印章一个要早一千五百年,另一个要早五百年,可以肯定原属于某个神殿。
Quirin : un prénom masculin, d’étymologie latine Quirinus qui est « le nom d'une des plus anciennes divinités du panthéon romain ».
男用名,源自拉丁语Quirinus即“罗马万神殿中最古老神之一
名称”。
Michel-Ange est le Moïse du catholicisme monumental, tel qu’il sera un jour compris. Il a fait l’arche impérissable des temps futurs, le Panthéon de la raison divinisée.
米开朗基罗就是天主教建筑先驱者摩西,总有一天会被凡人理解。他
作品,将如神授理性
万神殿
样不朽。
Après avoir déplacé la statue du portrait de bouddha de douze ans au temple de Dazhao, et l’avoir caché dans ce Hall et bloqué la porte à l’aide de boue.
十二岁等身像移到大昭寺后,就藏这间神殿内,并用泥将门封了起
。
Il a appelé tous les États membres à contribuer à la réparation des lieux de culte et mosquées et a exprimé sa gratitude à l'État du Koweït pour son soutien financier à cette fin.
声呼吁所有成员国捐款,以修复神殿和寺院建筑,并对科威特国为此目
提供
资金援助表示感谢。
M. Bhattarai (Népal) (parle en anglais) : Les statues du Bouddha et autres lieux saints en Afghanistan, comme l'ont dit à juste titre les orateurs de ce matin, constituent des trésors d'une valeur inestimable du patrimoine culturel de l'humanité.
巴特拉伊先生(尼泊)(以英语发言):正如今天上午前面
发言者强有力地表
样,阿富汗
佛像和有关
神殿是世界文化遗产
无价之宝。
Les territoires azerbaïdjanais occupés abritent 500 monuments historiques et architecturaux, plus de 100 sites archéologiques, 22 musées (ayant une collection de 40 000 pièces), 9 palais à caractère historique, 44 temples, 10 mosquées et 4 galeries d'art qui ont été très endommagés.
历史、建筑遗产和100多个考古遗产、22个博物馆(4万件博物馆馆藏文物和展品)、9个历史宫殿、44个神殿、10个清真寺、4个美术馆都处于阿塞拜疆被占领领土,并遭到严重破坏。
Pour ce qui est des mesures d'application, les États sont priés de «n'épargner aucun effort pour faire en sorte que les lieux saints, lieux de culte et sanctuaires soient protégés et de prendre des mesures supplémentaires là où ceux-ci risquent d'être profanés ou détruits».
关于执行措施,委员会促请各国“确保宗教场所、圣址或神殿得到充分尊重和保护,并采取进一步措施,保护
些易受亵渎或毁坏
场所”。
La destruction du Deuxième Temple et la dissolution de l'État juif ont été le résultat de notre échec en tant que nation à suivre la voie politique appropriée, à opter pour le compromis avec la réalité, au lieu de nous lancer dans des hallucinations messianiques.
第二神殿被毁和犹太国家解体
原因是我们民族未能走上适当
政治道路,选择同现实进行妥协,而不是沉浸
复国救主
迷梦中。
Il est également ressorti de l'enquête que la Police nationale était responsable de la destruction systématique de plus de 200 édifices (temples du Bundu Dia Kongo et résidences appartenant à des membres de ce mouvement mais aussi à d'autres personnes) dans de nombreux villages du Bas-Congo ainsi que du pillage généralisé de résidences privées.
还发现刚果国家警察要对下刚果省许多村庄200多幢建筑(“刚果王国”组织
神殿和属于“刚果王国”组织和非“刚果王国”组织
住所)遭到有各级系统
破坏以及到处抢掠私人住所负责。
De plus, les attaques ou restrictions dont font l'objet les lieux de culte ou autres sites et sanctuaires religieux se distinguent des autres formes de violations du droit à la liberté de religion ou de conviction en ce qu'elles constituent souvent une violation du droit non pas d'un seul individu mais des droits d'un groupe d'individus constituant la communauté associée à ces lieux.
此外,与侵犯宗教或信仰自由权利其他形式不同
是,对于礼拜场所或其他宗教圣地和神殿
袭击或其他形式
限制
许多情况下不仅侵犯了某一个人
权利,而且也侵犯了与相关场所有联系
社区
所有个人
集体权利。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。