Les plus précieuses sont des freques peints sur les murs de gros pierres à mi-chemin de la falaise.
最珍贵莫过于这些半山腰上凿
石壁上
壁画.
Les plus précieuses sont des freques peints sur les murs de gros pierres à mi-chemin de la falaise.
最珍贵莫过于这些半山腰上凿
石壁上
壁画.
Et les voilà marchant tous deux au pied de l'énorme muraille, sur cette grève que le flot descendant avait largement découverte.
他们两个人走到海滩庞大石壁底下,潮水离这里
经很远了,他们没有往北走,而是向南。
Les valeurs ne peuvent être utilisées comme des remparts contre le changement social, ou comme des forteresses contre la contestation politique.
价值观不能当作阻碍社会变化石壁,或是攻击政治异
壘。
Une petite grotte a été creusée dans le rocher du Mont-Titan, là où est située la petite République millénaire de Saint-Marin.
有
史
小国圣马力诺共和国所处
蒂塔诺山上,我们
石壁上凿出了一个小山洞。
En cet endroit, la muraille semblait avoir été séparée par quelque violent effort plutonien. à sa base s'échancrait une petite anse, dont le fond formait un angle assez aigu.
这里石壁好象是由于剧烈
地震裂开
,石壁底下是一股小溪,溪流
尽头形成一个相当尖锐
弯角。
Celui-ci comportera trois composantes : formuler un plan directeur préliminaire pour la préservation de la vallée entière; préserver les peintures murales des cavernes; et consolider les falaises et les niches où étaient situés les Bouddhas qui ont été détruits.
这笔捐款由3部分组成,即:制定保护整个巴米扬谷初步总计划;保护洞穴中现有
壁画;加固被炸毁佛像所
地
石壁
悬崖和壁龛。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。