Le carré est un rectangle.
正方是
一种。
Le carré est un rectangle.
正方是
一种。
A l'aide d'un pinceau à maquillage assez fin, réalise une mâchoire (un rectangle grillagé pour les dents) de squelette.
最后化妆刷来画下巴,还有网格状
牙齿。
Habituellement, les rayures ont une section rectangulaire et une profondeur égale ou supérieure à 2 mm (0,08 pouce).
刻槽横截面是典型
,槽深2毫米(0.08英寸)或更深。
Il s'agit de réaliser les réformes ci-après: Amélioration de la productivité et diversification de l'agriculture; Réforme foncière et déminage; Réforme de la pêche et des pêcheries; Réforme forestière.
该战略是相互连接成综合结构,其内容如下: 提高农业生产率和多样化; 土地改革和排雷; 捕鱼和渔业改革; 林业改革。
À la superficie de la zone C correspondent, pour la partie judiciaire de la Cour, les besoins en ressources correspondant à la taille du rectangle D dans le diagramme I.
阴影分C在法院
司法支柱
门内
解释为对资源
需求,即图一中
D
面积。
A la superficie de la zone C correspondent, pour la partie judiciaire de la Cour, les besoins en ressources correspondant à la taille du rectangle D dans le diagramme I.
阴影分C在法院
司法支柱
门内
解释为对资源
需求,即图一中
D
面积。
En outre, le Gouvernement royal poursuit sa campagne par l'inclusion d'opérations de déminage dans l'ordre du jour national - objectifs du Millénaire de développement du Cambodge - et dans la Stratégie rectangulaire du Gouvernement.
此,
政府正在开展运动,把排雷行动纳入相关
家议程、柬埔寨
千年发展目标以及政府
“
战略”。
Ces enceintes peuvent être des conteneurs de forme cylindrique ayant plus de 300 mm de diamètre et plus de 900 mm de long, ou de forme rectangulaire avec des dimensions comparables, et elles peuvent être conçues pour être installées horizontalement ou verticalement.
这种壳可以是直径大于300毫米长度大于900毫米
圆筒状容器,或是与上述相近尺寸
容器,并可设计成便于水平安装或竖直安装
式。
Si, toutefois, la ligne B est tracée plus haut dans le triangle, cela signifie qu'il y a sensiblement moins d'inculpations, ce qui se traduit par des besoins moindres en ressources pour la branche judiciaire de la Cour, comme le montre le rectangle D plus petit dans le diagramme II.
但是,如果直线B横穿三角位置增高,则表示起诉数量显著减少,司法支柱
门所需
资源也相应大量减少,图二中
D缩小,表明所需资源减少。
Les problèmes des mines terrestres et des engins non explosés font désormais partie intégrante de nos préoccupations nationales - comme les objectifs du Millénaire pour le développement du Cambodge, le Plan national de développement stratégique et la Stratégie rectangulaire du Gouvernement royal du Cambodge - dans le but de faire face à ce problème redoutable.
地雷和未爆弹药问题已经纳入我们家
议程,如柬埔寨千年发展目标、
家战略发展计划和柬埔寨
政府
战略,以便应对这一具有挑战性
问题。
Avec la formation de son nouveau gouvernement en juillet de cette année, et avec l'adoption de sa stratégie rectangulaire et de son programme politique, le Gouvernement royal du Cambodge a accordé la priorité absolue à la bonne gouvernance afin de procéder à une réforme dans des domaines clefs et de mettre en œuvre les quatre piliers de sa stratégie rectangulaire de développement socioéconomique.
随着今年7月我新政府
成立以及我们
战略和我们政治方案
通过,柬埔寨皇家政府优先重视建立善政,以便开展改革及其社会经济发展
战略
四个支柱中
关键领域。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。