Les ressources halieutiques posent un problème similaire.
相题涉及渔业资源。
Les ressources halieutiques posent un problème similaire.
相题涉及渔业资源。
Les modalités et les mesures nécessaires auraient à être précisées.
必须明确规定相方式和步骤。
La vérification de l'âge pose également des problèmes.
此相
一个挑战
如何核实年龄。
Le présent rapport porte sur les questions relatives au contenu de la responsabilité internationale.
本报告处理国际责任
内容相
议题。
Ces sous-programmes, ainsi que les structures intergouvernementales qui s'y rapportent, seront supprimés.
这些次级方案以及相政府间机构将终止。
C'est pourquoi le Bangladesh soutient toutes les initiatives régionales et internationales qui s'y rapportent.
为此,孟加拉国支所有相
区域和国际倡议。
L'augmentation soutenue des échanges Sud-Sud est un phénomène nouveau lié à ce qui précède.
一个此相
动态
,南南贸易保
了增长。
Un problème connexe tient à l'application des TAS.
一个相题
《土耳其会计准
》
实施。
Il fixe les priorités en matière des droits de l'enfant pour les années à venir.
该计划确定了未来几年儿童权利相
优先事项。
Les municipalités continuent à se charger de plus en plus des activités liées aux retours.
各市镇继续加强掌握本市回返有相
活动。
IS3.41 Les activités relatives aux services destinés aux visiteurs relèvent du Département de l'information.
IS3.41 参观事务相
活动由新闻部负责。
Un large éventail de mesures impliquant tous les acteurs concernés est nécessaire.
需要采取广泛措施,而且需要所有相
行为者参
。
L'instabilité de la sous-région est une autre difficulté liée au conflit.
次区域稳定性
冲突相
另一难点。
Les plus pertinentes, disponibles en anglais, sont reprises dans le présent document.
最相定义和描述
英文
,反映在本文件中。
Le ciblage est un problème connexe soulevé par cette pratique habituelle des économies développées.
此种发达国家通常采用
做法相
挑战
目标制定
题。
Dans l'affirmative, on dit que le système juridique permet la constitution de “sûretés croisées”.
如果如此,相法律制度即被称作允许“交叉抵押制”。
Elle a formé environ 170 bénévoles dans toute la Finlande.
在移民妇女暴力相
事件中,协助发挥了专家
作用。
Il a souligné que le processus intergouvernemental devait être transparent et sans exclusion.
他强调指出,相政府间进程应该透明和具有包容性。
Il importe, en particulier, d'assurer la sécurité autour des zones sensibles, notamment des installations pétrolières.
尤其相需要确保敏感地区周围
安全,包括石油设施
安全。
Il entretiendrait également un dialogue étroit avec l'Union européenne et les autres organisations régionales concernées.
他(她)还将欧洲联盟和其他相
区域组织密切联络。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现
题,欢迎向我们指正。