Les policiers observent les faits et gestes des suspects.
警察监视着疑犯们的。
Les policiers observent les faits et gestes des suspects.
警察监视着疑犯们的。
La marine nationale surveille un bateau suspect.
国家海军正在监视艘可疑船只。
273. Tout va bien, je crois. Voici l'enregistrement du moniteur.
挺好的,请看监视记录.
Cela nécessitera le déploiement de nouveaux détecteurs ainsi que l'étalonnage et l'entretien des détecteurs existants.
就需要部署新的监视器并校准和保养现有监视器。
Il faut examiner de près les sommes provenant d'opérations maritimes.
应该密切监视海事业务的收入。
La police secrète me surveille jour et nuit.
秘密警察日夜监视着我,我的电话被掐断,通信被监视,禁止我旅行……”。
Contrôle et surveillance des immigrants clandestins présumés.
对可疑的非法移民进行检查和监视。
Le Conseil de sécurité devrait continuer de suivre de très près la situation au Kosovo.
安全理事会应继续密切监视科索沃局势。
D'ordinaire, le commissaire du gouvernement doit être informé de toute mesure de garde à vue.
通常,任何监视措施应通知政府专员。
Le Rapporteur spécial continuera de suivre ces deux cas.
特别报告员将继续监视两个案件。
Les déplacements des personnes menant des activités politiques dans le pays sont étroitement surveillés.
国内政治活人士的行
也受到严密监视。
Il continuera de suivre avec beaucoup d'attention l'évolution de la situation à cet égard.
欧盟理事会将继续密切监视局势的发。
Au moment de l'attentat, Ghanem quittait une réunion avec un ami.
明,凶手很快便开始监视他的行
。
Il n'existe encore aucun accord bilatéral concernant ce type de surveillance.
但是目前还没有关于此种监视的双边协定。
Concernant la Ligne verte, elles ont indiqué que le matériel de surveillance adéquat faisait défaut.
至于绿色边界,他们示缺乏适当的边界监视设备。
Cela étant, l'État assure un suivi adéquat de l'état de santé de chaque détenu.
然而,国家保证恰当监视每拘留者的健康情况。
Mise en place de gardes et de patrouilles et surveillance continue des cibles potentielles.
对可能的目标进行守卫和巡逻并不断进行监视。
Libéré, il a été soumis à une stricte surveillance policière.
释放出狱后,他始终在警方的严密监视之下。
Il recommande aussi de renforcer la surveillance des frontières dans l'ensemble de la sous-région.
小组还建议加强对整个次区域各国边界的监视。
Ces dispositions s'appuient sur des règles de suivi, de contrôle et de surveillance.
关于监测、控制和监视的规定加强了些条款。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。