Elle est mon mentor!!
她是我的良师益友!!
Elle est mon mentor!!
她是我的良师益友!!
M. Ismat Kittani était un ami, un collègue, un mentor et une inspiration pour d'innombrables personnes.
伊斯马特·基塔尼先生是无数人的朋友、同事、良师益友和灵感。
Les EPF ont repris les modules de mentorat et de garde des enfants du Programme fédéral « Egalité des chances ».
联邦理工学院也采用了“机平等”联邦项目中的良师益友计划和儿童看护服务。
Cinq millions de francs seront alloués à la création d'un système de mentoring pour soutenir les candidates au diplôme ou au doctorat.
瑞士法郎用于建立良师益友制,
凭和博士学位女候选人提供支持。
Il a rendu hommage à la Directrice exécutive sortante pour son dynamisme et sa créativité, laquelle avait été une proche collègue et conseillère.
他称赞即将离任的执行主任是一位极的改革者、亲密的同事和良师益友。
Pour y remédier, le Conseil suisse des activités de jeunesse (association faîtière) a mis sur pied des projets de mentoring et a décidé d'introduire le gender mainstreaming pour toutes ses activités.
为了弥补这个缺陷,瑞士青年活动(最高联合
)实施了良师益友计划并在所有的活动中引入社
性别主流化。
L'abstinence était le choix le meilleur et le plus responsable pour les adolescents et les parents et les prestataires de soins étaient les meilleurs guides dans ce domaine et les premiers responsables des enfants.
青少年来说,禁欲是最佳也是最负责任的选择,父母和看顾的人是指导儿童的良师益友,负有主要责任。
Les mesures prises par la Confédération dans le cadre de ses programmes en faveur de l'égalité des chances (programmes de mentorat, crèches, cf. supra n225 ss) devraient avoir une influence positive sur l'achèvement des études.
联邦政府在促进机平等计划框架内采取的各项措施(良师益友项目、托儿所等,参看上
第255段及随后的段落)
完成学业
产生
极的影响。
Le deuxième volet du Programme fédéral porte sur le mentorat : il propose un éventail de projets de soutien et de mise en réseau ainsi que des prestations de conseil et de perfectionnement qui s'adressent non seulement aux futurs docteures et agrégées mais aussi aux étudiantes, aux privat-docentes, aux professeures et aux gymnasiennes.
联邦计划的第二部分是良师益友计划:该计划提供多项支持和联系计划,并提供咨询和进修,计划面向的象不仅包括将要获得博士
凭或高校教师资格
凭的女性,也包括女大学生、女兼课教师、女教授及中学女教师。
Cela m'amène à terminer. Ce sera pour associer la délégation malienne à l'hommage mérité rendu tout au long de cette séance à mon maître et ami M. Ibrahima Fall, qui s'apprête à prendre ses fonctions de Secrétaire général adjoint, Représentant spécial du Secrétaire général et Chef du Bureau des Nations Unies pour l'Afrique de l'Ouest.
最后,我要表示,马里代表团与整个议期间发言的各代表团一道,向我的良师益友易卜拉希马·法尔先生表达他受之无愧的赞扬,他即将担任助理秘书长、秘书长特别代表兼联合国西非办事处主任等职。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。