Avec un système bien établi analyze chimique, physique et chimique du matériel d'essai.
拥有完善化学分析,理化测试等设备。
Avec un système bien établi analyze chimique, physique et chimique du matériel d'essai.
拥有完善化学分析,理化测试等设备。
Comme le patron rationalise la production,la production automobile a crû de 10%.
由于老板使生产合理化,所以汽车生产增加了10%。
Il convenait de continuer à rationaliser ces procédures.
必须使
序进一步合理化。
Deuxièmement, la présence sur le terrain doit être rationalisée.
第二,在外地驻留必须合理化。
La proposition du Secrétaire général visant à rationaliser le processus mérite d'être soutenue.
秘书长关于进合理化
建
值得支持。
De même, la rationalisation des travaux de la Commission est d'une pressante nécessité.
委员会工作合理化是一项燃眉之急。
Nous devons poursuivre la rationalisation et la simplification de l'ordre du jour.
我们续
动
合理化和精简进
。
La rationalisation des procédures s'applique également aux technologies de l'information et de la communication.
信息和通信技术领域也使
序合理化。
Le tableau 1 résume certaines des propriétés physico-chimiques du bêta-HCH.
乙型六氯环己烷若干物理化学特性见表1。
Il a pris note que les bilans communs de pays facilitaient la rationalisation des programmes.
他指出,共同国家评价促成了方案合理化。
Du fait de ses propriétés physicochimiques, il peut être transporté à longue distance.
由于其物理化学特性,它可以远距离迁移。
Il faudrait aussi rationaliser cette aide et en améliorer les mécanismes de délivrance.
我们还使这种援助合理化,优化援助实施机制。
Cette réorganisation rationnelle de la fonction achats au Siège pourrait apporter un certain nombre d'avantages.
合理化重组总部采购职能可以带来多方面好处。
Cela a permis de rationaliser les dossiers dont le BSCI est saisi.
这导致向监督厅移交案件出现了合理化现象。
Le tableau 1-1 résume certaines des propriétés physico-chimiques du bêta-HCH.
乙型六氯环己烷若干物理化学特性见表1-1。
La rationalisation du réseau de centres d'information des Nations Unies a aussi fait quelques progrès.
联合国新闻中心网络合理化工作已经取得了一些进展。
Il faut éviter que de nouvelles mesures de rationalisation les empêchent de jouer leur rôle.
不得纵容新合理化措施影响这些中心
关键作用。
Chaque grande commission travaillera à rationaliser son propre ordre du jour durant cette session.
每个主委员会在届会中将实现其
合理化。
Le Département a continué à s'efforcer de rationaliser le travail des centres d'information.
新闻部续努力使联合国各新闻中心
工作合理化。
Au niveau régional, les services de transports aériens ont toujours besoin d'être rationalisés.
小岛屿发展中国家区域空中服务
续
合理化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。