Les vaches paissent dans les prés.
牛在场上吃草。
Les vaches paissent dans les prés.
牛在场上吃草。
Mettons les chevaux au pré!
我们把马儿放到场去吧!
Les plages du lac sont un beau paturage normal.
该湖是一个美丽的海滩场正常。
L'eau coule encore, elle a changé pourtant.
就像一道春水永远沿着场旁的小溪流淌。”
Les terres de pâturages ont été surexploitées et sont aujourd'hui épuisées.
过度放了
场的草。
Il existe des stratégies visant à étendre les pâturages, ce qui entraîne l'appauvrissement des sols.
一些扩大场的战略对土地有害。
Jusqu'à présent, 50 employés, maintien de près de 1000 bovins, les pâturages de 552 mu.
迄今为止员工数50人,饲养牛只近1000头,场面
552亩。
Dans les ranchs privés, la dette est contractée de différentes manières.
在私人场,债务源于若干不同因素。
Les prés gazonnent.
场上绿草茂盛。
Non seulement la superficie des pâturages diminue mais leur dégradation se poursuit.
场面
减少的同时,质量也在
化。
Le territoire compte environ 800 hectares cultivés et 4 000 hectares de pâturages.
耕作土地大约800公顷,场4 000公顷。
Les bestiaux pacagent.
牲畜在场吃草。
La Jordanie réclame USD 24 835 400 pour remettre en état ses parcours.
约旦要求赔偿场补救费用24,835,400美元。
Environ 800 hectares de terre sont consacrés à la culture et 4 000 hectares au pâturage.
耕种土地大约有800公顷,场4 000公顷。
Les pasteurs migrent avec leurs animaux à la recherche d'eau et de pâturages.
放人同他们的牲口为寻找水和
场而一起移徙。
Toutefois, beaucoup reste à faire pour remettre en état les terres de parcours dégradées.
然而,在恢复化的
场方面仍有许多要做。
La dégradation des terres de pâturage cause d'énormes pertes économiques à certains pays.
场土地的
化给一些国家带来巨大的经济损失。
On s'attache par ailleurs à améliorer les pâturages et diverses activités agricoles.
场的改进和一系列其他农业活动也在进行之中。
Les prises d'eau dans les zones pastorales du nord-ouest et du sud-est sont pratiquement asséchées.
西北部和东南部场的贮水池实际上已经干枯。
De nombreux pays prennent des mesures pour protéger les zones surpâturées ou surexploitées.
许多国家正在采取措施出放
过度的
场或耕作过度的土地。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。