Ces amours à sens unique sont trop souvent des cercles vicieux.
这些片面的爱常常是恶性。
Ces amours à sens unique sont trop souvent des cercles vicieux.
这些片面的爱常常是恶性。
Le projet de résolution manque absolument d'équilibre.
决议草案是非常片面的。
Un embargo sur les armes partisan, par exemple, n'est pas la solution.
例如,片面的武器运
是解决方法。
Étant donné la nature partiale du projet, le Canada a voté contre.
由于草案的片面性,加拿大投了反对票。
Ils nous ont imposé un embargo unilatéral mais ils ne nous ont pas assujettis.
他们对我们实施片面运,然而我们没有被征服。
Le résultat est que certains rapports donnent l'impression d'être partiaux et mal équilibrés.
结果有些报告造成了片面和有失公允的印象。
Ce texte est en effet litigieux, conflictuel et partial.
草案是有争议的、造成
合的、片面的。
Toutefois, ils ne rendent pas compte de l'essence d'une situation et sont trop partiaux.
但是,指标并握局面的核心,而且也有失片面。
Les recommandations relatives aux armes de destruction massive sont partiales et incomplètes.
有关大规模毁灭性武器的建议是片面的,完全。
Toutefois, le rapport est tendancieux et sape la crédibilité de l'ONU.
然而,报告是片面的,并损害了联合国的信誉。
Ce projet de résolution partial ne sert pas cet objectif.
摆在安理会面前的这一片面的决议草案并推动这项目标。
Nous devons aller au-delà d'une logique dictée par des urgences ou des intérêts partiaux, temporaires.
我们必须超越受紧急情况或片面、临时利益支配的逻辑。
Les résolutions partisanes nuisent au crédit de l'Organisation et ne remplissent pas de rôle utile.
片面的决议有损本组织的可信度,而且起到有益的作用。
M. Israeli (Israël) note que son pays soutient les rapporteurs spéciaux à condition qu'ils soient impartiaux.
Israeli先生(以色列)指出,以色列支持特别报告员的条件是他们片面。
Dans les circonstances actuelles, ce dernier, sans être parfait, est aussi impartial que possible.
在目前形势下,这个报告称上十全十美,而只是尽可
地避免片面。
Elles sont toutes partiales du fait de la critique inégale, explicite ou implicite, vis-à-vis d'Israël.
所有这些决议都是失衡的,因为它们明确或含蓄地对以色列进行了片面批评。
La coopération avec la Serbie-et-Monténégro est en amélioration mais demeure complexe, partielle et variable.
同塞尔维亚和黑山的合作情况正在改善,但这方面仍然很复杂,片面和多变。
Car, ils sont seulement le paysage unilatéral, justement pour réaliser l'alternace des millers et des millers du temps!
因为,它们都只是片面的景致,只用来成就岁月的辗转万千,迁移变化而已!
Peut-être est-ce une réponse partielle.
多样化也许只是片面答案。
Aucun autre pays à l'ONU n'a ainsi fait l'objet d'une telle discrimination et d'une telle partialité.
联合国中没有任何其他国家受到这种歧视性的和片面的注意。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。