Les risques liés à l'activité volcanique allant croissant, l'exode s'est encore poursuivi.
由于活动的危险日益增加,岛上人口进一步减少。
Les risques liés à l'activité volcanique allant croissant, l'exode s'est encore poursuivi.
由于活动的危险日益增加,岛上人口进一步减少。
Les risques liés à l'activité volcanique allant croissants, l'exode s'est poursuivi.
由于活动的危险日益增加,岛上人口进一步减少。
À proximité de certains arcs volcaniques, la navigation est interdite en raison des dangers d'éruption.
由于存活动导致的危险,有些弧
则成为航行禁区。
L'expression « mont sous-marin » évoque habituellement des grandes élévations isolées d'origine volcanique sur les fonds océaniques.
“海隆”一词通常指因活动形成的深海海床大型孤立隆起。
Montserrat tente actuellement d'utiliser celle-ci comme argument de vente pour promouvoir le tourisme d'aventure.
不过,蒙特塞拉特当前正促探险旅游,将
活动这一实际情况,转化为促推
亮点。
Tant que l'activité volcanique persistera, il ne sera pas possible d'attirer d'importants investissements à long terme.
只要活动持续下去,蒙特塞拉特就无法吸引有意义的长期投资。
Il a pour rôle de conseiller les autorités civiles sur l'activité volcanique et les risques qui y sont associés.
其作用是向民间当局提供有关活动及其伴随的危险的意见。
À certains endroits, des éruptions volcaniques continues peuvent entraver l'exploration ou l'exploitation des sulfures.
一些地方,持续的
喷发活动可能会成为
化物勘探或开采的一个因素。
Pour délimiter une zone favorable, on se fonde principalement sur les signes d'activité tectonique et volcanique sous-marine.
界定可行区域的界限时,通常使用的两个重要指标是显示地壳构造活动和海底
活动的证据。
Là, les éruptions ne se produisent que très rarement ou à des intervalles de centaines à des milliers d'années.
这样的地段,
喷发活动极少发生,或者间隔数百至数千年才喷发一次。
Elles rechercheront certainement des fonds plats au sommet de terrasses ou de passes, à pente régulière et sans volcanisme local.
他们当然将要寻找峰顶台地、背斜或通口处的平底,坡面稳定,且没有局部的活动。
Le rapport contient des informations sur l'activité volcanique et tectonique dans le bassin du centre de l'océan Indien.
该报告提供了有关中印度洋海盆成因/构造活动的资料。
Ce regain d'activité du volcan a contraint les autorités italiennes à fermer l'aéroport international de Catane, dans l'est de la Sicile.
这次活动的恢复使得意大利当局不得不关闭西西里东部的卡塔尼亚国际机场。
Alors qu'il était un des éléments les plus dynamiques de l'économie locale, il a été particulièrement touché par l'activité du volcan.
旅游业一度对地方经济贡献最大,是该岛活动的最大受害者。
Malheureusement, plus d'une centaine sont toujours dans des abris temporaires, leur maison se trouvant dans des zones exposées à des éruptions volcaniques.
可惜还有100余人还住临时收容所,因为他们不能返回位于
活动易发区的家园。
Les dégâts causés par l'activité volcanique et les cyclones ont gravement compromis le développement économique de Montserrat et affectent la planification future.
活动和飓风的破坏严重
了蒙特塞拉特的经济发展,也影响到对未来的规划。
L'activité volcanique conjuguée aux dégâts causés par les cyclones ont gravement compromis le développement économique de Montserrat et affectent la planification future.
活动和飓风破坏均严重
了蒙特塞拉特的经济发展,也影响到今后的规划工作。
Les dégâts causés par l'éruption volcanique et les cyclones ont gravement compromis le développement économique de Montserrat et pèsent sur les projets d'avenir.
活动和飓风的破坏严重损害了蒙特塞拉特的经济发展,也影响到未来规划。
Alors qu'il était un des éléments les plus dynamiques de l'économie locale, le tourisme a été particulièrement touché par l'activité continue du volcan.
旅游业一度对地方经济贡献最大,但一直是该岛持续活动的主要受害者。
Essentiellement financé par le Ministère britannique du développement international, il est chargé d'informer les autorités civiles de l'activité volcanique et de ses risques.
该观测站主要由英国政府国际开发部(国际开发部)提供资助,其作用是向民政当局提供有关活动和相关危害的情报。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。