Ces planches de BD sont très bien faites..
这个插图
得太好了。
Ces planches de BD sont très bien faites..
这个插图
得太好了。
Dingding est un personnage célèbre de dessins animés.
丁丁是有名人物。
Cette caricature fait la satire d'un phénomène social.
这幅讽刺了
会现象。
La caricature est très intéressante pour les enfants.
对于小孩来说,特别有趣。
J'aime la bande dessinée. Nous weekend allons à la bibliothèque !
我喜欢书。咱们周末去图书馆吧!
Pendant quelques jours, plus de 5 000 internautes ont transféré cette caricature sur internet.
几天时间内,此就被5千多名网友转载。
Dans cette caricature,on peut sentir un ton ironique d'auteur.
从这幅讽刺中,我们可以感受到作家讽刺
语调。
Les dessinateurs chinois ambitionnent de promouvoir l'accès de la bande dessinée chinoise traditionnelle sur le marché mondial.
中国家们希望能够推动中国传统
进入国际市场。
La nature diffamatoire de l'islam de ces caricatures est donc caractérisée.
此这些
显然具有诽谤性质。
L'égérie en devient même ultra-sexy sous le crayon de Kayu, dessinateur japonais.
在位日本
家
笔下,标志性
女妖图案,变得生动并且格外性感。
Ce sera ensuite Le Matin, quotidien indépendant, qui publiera ses caricatures entre 1991 et 1996.
他之后在晨报工作,这个独立日报在1991到1996年间发表了他
些
作品。
Chroniques de Pékin est un recueil de nouvelles en bandes dessinées de 10 auteurs pékinois qui racontent leur ville.
《北京故事》是套以北京为题材
集。作者是10位北京
家,他们以
形式讲述这座古老
城市。
La pornographie existe dans les revues, les dessins animés, les vidéos et sur l'Internet.
(5)色情内容见于杂志、、录像和
特网。
La fondation organise des conférences et des expositions de dessins de presse dans le monde entier.
和平基金会在全世界组织各
报刊杂志绘
讲座和展览。
Comme l'a montré le débat sur les caricatures danoises, il faut éviter les gesticulations idéologiques.
正如关于丹麦讽刺
争论所显示
,必须回避意识形态姿态。
Dessin d'actualité de Xavier Gorce, paru dans la lettre électronique Check-list publiée par le quotidien français Le Monde.
中有浓缩
语言,更有提炼
生活。法国“世界报”
时事
,不仅风趣,而且语言简单,很适合同学们理解学习法语。
Il y a peu de textes. Quelle est ta position par rapport au texte en bande dessinée ?
还有就是文字,它在你里是个什么样子
位置?
Après des études à l'ENSAD en communication visuelle, il se tourne vers l'illustration et la bande dessinée.
在国立工艺美院视觉传播专业学习结束后,他转向插和连环
方面发展.
Selon certaines informations, plusieurs menaces de mort avaient été proférées contre les caricaturistes et le journal.
据说,针对作者和报
发出了
些死亡威胁。
Or, c'est précisément cet amalgame qui est au cœur des critiques formulées contre les caricatures du journal danois.
对于丹麦报刊主要批评就是这
混为
谈。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。