La division 4 désigne généralement des personnes qui apportent un appui opérationnel (mécaniciens, personnel de nettoyage, etc.).
一般指从事操作工作的人,如机械师、
洁工。
La division 4 désigne généralement des personnes qui apportent un appui opérationnel (mécaniciens, personnel de nettoyage, etc.).
一般指从事操作工作的人,如机械师、
洁工。
Illustration 16-1: Personnel de nettoyage ou d'entretien ayant un accès non contrôlé à des informations sensibles qu'il vend.
说明16-1:洁工或维修工在无人监督的情况下得到了敏感信息
出卖。
Il y a dans toutes les villes du monde, les éboueurs ne sont nulle part aussi bien payés qu'à New York.
在世界上每一个城市都有街道洁工,但不是每个地方都能像纽约的这些街道
洁工一样富裕。
Il a admis de se considérer le nettoyeur de la ville qui «grouille de partout de ces espèces de singes bronzés».
他承认自己视为一名“到处挤满那些褐色猴子的城市”的
洁工。
Trois postes d'agent local sont demandés pour ce bureau, deux pour des analystes de presse et un pour un nettoyeur.
该办公室需要设置三个当地雇用员额:两个媒体分析员和一个洁工。
La photo montre un balayeur touchant le visage de sa petite-fille nez à nez, un beau sourire épanoui sur son visage bronzé et ridé.
这幅照片,当这位洁工街头抱孙女鼻吻时,黝黑皱褶的脸庞如同菊花一般绽放了欢乐。
On ne rencontre de problèmes que dans les entreprises qui n'ont pas de convention collective, comme les boutiques et dans les foyers privés (femmes de ménage).
只有在未签订《集体劳工协议》的公司,如商店和私人住户(女洁工)中,才会出现问题。
Ceci en vue de garantir qu'au moins un médecin, un infirmier ou une infirmière et un agent d'entretien sont disponibles en dehors des heures de travail habituelles.
这样是为了确保在正常工作时间以外,至少有一名医官、一名护士和一名
洁工在岗。
En fonction de leur âge, les filles étaient utilisées comme objet de plaisir ou assignées à des travaux domestiques comme la cuisine, le ménage ou le port de charges.
女孩根据年龄被当作
娱乐的玩物和充当厨娘、
洁工或民夫之类的家务工作。
Les salaires les plus bas (52 % de la moyenne nationale) étaient ceux des employées de maison, des femmes de ménage et des lavandières; dans ce groupe, il y avait seulement un homme pour 11 femmes.
女仆、女洁工及女洗衣工的最低工资,相当于平均工资的52%;在这一组别当中,仅有一名男
,男女比例为1:11。
Les hommes et les femmes occupent des emplois différents : les hommes travaillent comme garçons de café, jardiniers, chauffeurs ou pilotes et les femmes comme serveuses, femmes de chambre, femmes de ménage, vendeuses ou hôtesses de l'air.
横向来看,妇女和男子被放在不同的行业——例如,男子作酒吧服务员、园丁、司机和飞行员,而女馆和客房服务员、
洁工、售货员和空中服务员。
Durant les combats entre factions qui ont eu lieu à Gaza en juin, un agent sanitaire de l'Office, Abudul Fattah Hussain Abu Ghali, et un assistant social stagiaire, M. Hassan Al Laham, pris dans des feux croisés, ont été tués.
在六月份加沙地带的派别战斗中,工程处的洁工Abudul Fattah Hussain Abu Ghali和一名在培社会工作者Hassan Al Laham在交火中丧生。
Elles occupent des emplois non qualifiés dans l'agriculture, l'industrie du vêtement, l'industrie alimentaire, l'industrie manufacturière légère ou le secteur des services, où elles travaillent dans des maisons de retraite ou sont femmes de ménage, employées de maison ou vendeuses.
她们在农业、制衣业、食品加工业、轻工制造业中找到非技术工人的工作,或者是服务业中的非技术工作,如疗养院的工作、洁工、帮佣工人、销售人员等。
Alors qu'il n'était prévu qu'un crédit de 60 000 dollars, un montant de 1 503 100 dollars a été dépensé pour employer 365 gardiens de sécurité et 265 préposés au nettoyage et à l'entretien des bâtiments à Dili et dans les 13 districts.
与6万美元的有限经费相比,实际支出共计1 503 100美元,用于雇佣365名警卫、265名洁工及
他房舍维修人员,以便为帝力和13个区的房地提供服务。
Abdul-Rahman Atieh a été tué lors d'une attaque aérienne israélienne quelques minutes seulement après avoir commencé sa journée de travail à son poste d'agent sanitaire dans le camp d'Ein el-Hilweh, plusieurs heures avant que la cessation des hostilités ne devienne effective.
阿卜杜勒-拉赫曼·阿提埃赫·沙格(Abdul-Rahman Atieh Sagher)是艾因·希勒沃营地洁工,值班刚上班几分钟,被以色列空袭杀死,当时距停止敌对行动生效只有几小时。
Dans le cadre d'une initiative locale qui constitue l'un des volets du programme, presque tous les emplois liés au tourisme (guides touristiques, gardes-forestiers, gérants de sites de camping, cuisiniers, nettoyeurs, réceptionnistes, gérants de boutique) ont été attribués à la population locale.
这个方案的一项特色是,采取影响轻微的旅游业的举措,几乎已所有与新旅游业有关的工作(包括导游、公园管理员、营地管理员、厨师、
洁工、接待员和商店管理员)给予当地人民。
Les migrantes les moins qualifiées font la cueillette de fruits et de légumes, confectionnent des vêtements ou fabriquent d'autres articles, conditionnent des produits alimentaires, travaillent comme aides-soignantes dans des maisons de retraite ou des hôpitaux et nettoient des restaurants ou des hôtels.
技能较低的移徙妇女从事诸如采摘水果和蔬菜、制作服装和他物品、食品加工、老人院护工和医院辅助人员、
馆和旅馆
洁工等工作。
Sur cette base, le fournisseur a été invité par le Tribunal à réduire son prix pour l'aligner sur le budget alloué en modifiant le nombre de préposés au nettoyage et la quantité de fournitures à livrer mais non pas le coût unitaire.
基于这一点,法庭请该供应商降低价格,以符合分配的预算,法是所负责面积不变,单位成本不变,但改变
洁工和材料数量。
La Rapporteuse spéciale a également appris que, à Gorkha comme à l'hôpital central de Katmandou, les autopsies n'étaient généralement pratiquées non par des médecins légistes ou autres professionnels mais par du personnel auxiliaire ou de nettoyage qui opérait sous la surveillance d'un médecin.
在Gorkha和加德满都的中央医院,特别报告员还得知,按照惯例尸体解剖不是由病理人员或专业医务人员本人亲手操作的,而是在一名医生从旁监督下,让勤杂工(医院服务人员)或洁工动手进行的。
Par ailleurs, des sociétés de financement et de développement spécialisées (National Scheduled Castes Finance and Development Corporation, National Safai Karmcharis Finance and Development Corporation, National Scheduled Tribes Finance and Development Corporation) ont été créées pour encourager l'emploi non salarié parmi les groupes cibles.
此外,还设立了专门金融和发展公司(全国在册种金融和发展公司、全国
洁工金融和发展公司和全国在册部落金融和发展公司),以促进这些目标群体自谋职业。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。