Elles doivent être lisibles et illustratives, et, s'il le faut, réimprimées.
附件应该清楚易读,起说作用,并酌情重新打字。
Elles doivent être lisibles et illustratives, et, s'il le faut, réimprimées.
附件应该清楚易读,起说作用,并酌情重新打字。
Les récipients à pression non rechargeables, agréés, doivent porter de manière claire et lisible la marque d'agrément "UN" ainsi que les marques spécifiques aux récipients à pression ou aux récipients à gaz.
联合国核的不可再充装压力贮器必须清楚、易读地
上
记和气体或压力贮器特有的
记。
Le paragraphe 2 du même article fait obligation aux parties contractantes d'accepter les documents établis par tous procédés techniques appropriés, pourvu que les réglementations officielles relatives à leur libellé, à leur authenticité et à leur certification aient été respectées et qu'ils soient lisibles et compréhensibles.
该条第2款要求缔国接受任何适当技术程序所产生的
,条件是这
的形式、真实性及其验
符合正式条例,并且清楚易读和可以理解。
Il a été proposé qu'en raison du lien étroit entre ces projets de dispositions pour ce qui est de la réglementation du rapport entre le projet de convention et d'autres conventions, il était souhaitable de les regrouper en une disposition unique qui serait plus claire et plus lisible.
据指出,在规范公草案与其他公
之间的关系方面,上述条款草案之间关系密切,因此适宜将其合并为一个条款,这样较为清楚易读。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。