Elles comprenaient un montant de 4 millions de dollars représentant des bénéfices de change.
现金收入还包括400万美元兑收益。
Elles comprenaient un montant de 4 millions de dollars représentant des bénéfices de change.
现金收入还包括400万美元兑收益。
Les activités des banques et des bureaux d'échange sont vérifiées par des inspections sur place.
通过现场检查方式对各银行和
兑换处
活动进行核实。
Les virements bancaires internationaux entre correspondants bancaires s'effectuent par code SWIFT.
我们联系银行代办进出古巴
兑,都是通过环球银行间金融电信协会进行
。
Il a indiqué qu'au paragraphe 8 de la note d'information figuraient des exemples concrets de ces effets.
景
明第8段列举了
兑影响
具体事例。
Ils étaient précédemment inscrits sous la rubrique “autres ajustements des réserves et soldes inutilisés” dans l'État I.
此种兑上
差异此前在报表一中列为“对储备金和基金余额
其
调整”。
Les recettes en espèces comprennent un montant de 13 millions de dollars représentant des bénéfices de change.
现金收入中还包括1 300万美元兑收益。
Le mouvement de capitaux demeure une opération soumise à la législation et réglementation des changes en vigueur.
资金流动交易须接受现行兑法律规章
约束。
Il peut y avoir un moyen de compensation fondé sur les taux de change du jour.
可能有一种按日兑率进行抵消
办法。
Les restrictions à la propriété foncière et à l'emploi d'étrangers et le contrôle des changes ont également été atténués ou supprimés.
至于对土地所有权限制、
人就业限制、
兑
管制方面,都予以放松或取消。
La figure I.IV ci-dessous permet de se faire une idée de l'évolution globale des gains et pertes de change du Haut-Commissariat.
下图一.四显示了难民署兑损益总趋势。
Singapour a-t-il adopté des dispositions aux fins de la réglementation des organismes de transfert de fonds autres que les institutions financières traditionnelles?
新加坡有无任何管制非正规兑机构
条例?
Le Comité souhaiterait avoir également un aperçu des dispositions juridiques pertinentes concernant les services bancaires et extraterritoriaux et les bureaux de change.
反恐委员会还希望收到有关海银行机构和
兑机构
法律规定概述。
Les recettes provenant des contributions sont comptabilisées compte tenu des gains et pertes intervenus entre l'annonce et la réception des contributions volontaires.
捐款收入在扣除自愿捐款认捐和实际收取所产生
兑损益之后入账。
La figure IV ci-dessous permet de se faire une idée de l'évolution globale des gains et pertes de change enregistrés par le Haut-Commissariat.
图四显示难民署兑损益
总体趋势。
Elle n'en a pas moins jugé qu'il n'y avait pas de raison impérieuse d'exclure ces opérations résiduelles sur devises du champ d'application de la convention.
但是,委员会认为,并无迫切理由把那些剩余
兑交易排除在公约草案适用范围之
。
Le contrôle électronique du mouvement de l'argent et la libéralisation du contrôle des changes rendent difficile à retracer même les opérations qui ne sont pas suspectes.
资金电子转帐和
兑控制
放松,使不受到怀疑
交易更加难以追踪。
Le dollar des États-Unis est une monnaie d'échange, une réserve de valeur et une unité de compte pour la plupart des opérations commerciales et financières internationales.
美元是多数际贸易和金融交易
兑媒介、价值储存手段和记账单位。
Le débat a porté essentiellement sur les contrats d'opérations sur devises qui ne relèveraient pas des points a) ou c) de la liste des exclusions proposées.
讨论是针对不属于拟议不适用清单(a)项或(c)项
兑契约。
36 Les recettes accessoires provenant de remboursements pour des projets terminés et les pertes ou gains de change concernant le Programme sont portés au crédit du compte spécial.
36 杂项收入来自已完成项目退款和与技术合作经常方案有关
兑差额,贷记入特别账户。
Ce dernier a été dominé par la dépréciation continue de la monnaie nationale par rapport aux devises et l'élargissement de l'écart entre les taux de change officiel et parallèle.
兑市场
主要情况是,
币对
币持续贬值,官方
率与黑市
率之间
差距扩大。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。