Elles prévoyaient l'adoption d'un système ministériel et l'adjonction au Conseil exécutif d'un cinquième membre élu.
这包括采用部长制政府和行政委员会增加民选成员一名,即民选成员共五名。
Elles prévoyaient l'adoption d'un système ministériel et l'adjonction au Conseil exécutif d'un cinquième membre élu.
这包括采用部长制政府和行政委员会增加民选成员一名,即民选成员共五名。
Ce maire n’est bien sûr pas élu, mais nommé par le préfet de la Meuse.
这个市长显然不是经过民选的正常途径当选,而是由默兹省长直接任命。
Il faut épauler et renforcer les gouvernements démocratiquement élus.
应支持并加强民选政府。
La même loi s'appliquait aux représentants élus.
法律还适用于民选代
。
La même disposition s'appliquait aux représentants élus.
定还适用于民选代
。
Chaque conseil municipal est dirigé par un maire et composé de conseillers élus.
每个市会由市长和民选
员领导。
De plus en plus de personnes handicapées occupent des fonctions électives.
的残疾人担任民选职务。
Le Gouvernement libanais démocratiquement élu se bat pour faire face à ce fardeau.
他们的民选政府正在竭力担起这一重任。
Les responsables palestiniens élus doivent aussi être libérés.
应释放巴勒斯坦的民选官员。
Les dispositions susmentionnées s'appliquaient aussi aux représentants élus.
上文提及的定同样适用于民选代
。
Les forces armées doivent être comptables de leurs actes devant le Gouvernement démocratiquement élu.
武装部队必须服从民选政府的领导。
Le pourcentage de femmes élues augmente peu à peu.
在民选机构中,妇女的比例缓慢提高。
Le Parlement saami de Finlande est un organe élu, composé de représentants des Saamis finlandais.
芬兰萨米人会是芬兰萨米人的民选代
机构。
Ils sont composés de membres élus et de membres désignés.
区会
员包括民选
员和委任
员,而新界区
会除有民选
员和委任
员外,更有由乡事委员会主席兼任的当然
员。
Enfin, Israël continue à détenir en toute illégalité plusieurs responsables palestiniens démocratiquement élus.
此外,以色列继续非法监禁几名民选巴勒斯坦官员。
L'indicateur démographique sur la proportion d'hommes atteste 97 hommes pour 100 femmes.
然而,妇女在公共或民选职位中的比率却低于男子。
La présence de femmes aux postes d'élus augmente progressivement mais un peu plus lentement.
出任民选职务的妇女人数也逐年提高,但增长数度较慢。
Le rapport contient des données statistiques sur le nombre de femmes dans les corps constitués.
报告提供了关于妇女在民选机构中的人数的统计资料。
L'organe élu est composé de 31 membres du parlement élus par les Samis de Suède.
这个民选机构由31位瑞典的萨米族人选举出的
员组成。
Cette attaque contre des dirigeants démocratiquement élus de mon pays est un événement tragique.
那确实是一次悲剧性事件,是对我国民选领导人的袭击。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。