Le protocole envisagé devrait s'inscrire dans le mandat de la convention à laquelle il se rapporterait.
此类议定书不应超出母公约的授权规定。
Le protocole envisagé devrait s'inscrire dans le mandat de la convention à laquelle il se rapporterait.
此类议定书不应超出母公约的授权规定。
Les parents qui sont séparés ont le droit de conclure un accord écrit relatif à l'exercice des droits parentaux.
与子女分开生活的父母有权就其父
母的权利签订一份书面协议。
«toute munition qui, pour remplir sa fonction, se sépare d'une munition mère».
`完成其任务而与母弹药分离的任何弹药'。
Ta chatte est noire, alors que la mienne est blanche.
你的(母)猫是黑色的,我的是白色的。
Le Comité contre la torture devait continuer à servir d'organe de tutelle dans le combat contre la torture.
禁止酷刑委员会应继续击酷刑的母组织。
Dans le cadre d'un groupe d'entreprises, l'insolvabilité d'une société mère peut compromettre la stabilité financière d'une filiale rendant ainsi son insolvabilité imminente.
具体到集团企业,母企业的破产可能会影响到子企业的财务稳定,从而造成其临近破产。
Un nouvel État a été proclamé en Europe contre la volonté de son ancien État parent et d'un membre permanent du Conseil.
一个新的国在违背其前母国
的意
和安理会的一个常任理事国的意
的情况下在欧洲建立。
Le Gouvernement colonial était dirigé par un représentant nommé par la Société américaine de colonisation ou par des groupes apparentés exerçant leurs activités aux États-Unis.
殖民政府的首脑,是美国殖民协会或美国母团体任命的代理。
Plus de la moitié de la flotte marchande mondiale en tonnes de port en lourd n'est pas immatriculée dans les pays de domicile des entreprises mères.
世界商船队载重吨位有一半以上不是在母企业的户籍地国、也就是商船队控制股权所在地的国。
60 Ils bénirent Rebecca, et lui dirent: O notre soeur, puisse-tu devenir des milliers de myriades, et que ta postérité possède la porte de ses ennemis!
60 他们就给利百加祝福说,我们的妹子阿,你
千万人的母。
你的后裔得着仇敌的城门。
Les enfants courent le risque de ne posséder ni la nationalité de leur père ni celle de leur mère, s'ils ne l'acquièrent pas à la naissance.
如果孩子出生时没有获得国籍,那么则有丧失父(母)亲国籍的危险。
La Banque mondiale a proposé en outre un fonds global de vulnérabilité auquel les pays développés pourraient consacrer 0,7 % du montant de leurs plans de relance.
世界银行还提出设立一项脆弱基金的母基金,发达国可以拿出计划刺激经济资金数额的0.7%,投入该基金。
M. Kennedy (États-Unis d'Amérique) dit que le projet de lettre du Président vise simplement à faire connaître les vues de la Commission à l'organe dont elle relève, l'Assemblée générale.
Kennedy先生(美利坚合众国)说,拟议中主席的信只是要向它的母机构,即大会表示委员会的看法。
Les résultats obtenus par recombinaison aléatoire indiquent en outre que les séquences mères formant la meilleure combinaison ne sont pas nécessairement celles qui ressemblent le plus étroitement aux séquences descendantes.
DNA重排的结果还表明,母序列的最佳组合不一定是把与子序列最相近的母序列组合在一起。
Même si cet indicateur n'est pas ventilé par âge, c'est un fait établi qu'une proportion substantielle de la mortalité maternelle est constituée de jeunes mères accouchant pour la première fois.
虽然这项指标不是按年龄分类,但是孕产妇死亡率大部分发生在初人母的年青妇女中,这是众所周知的。
Dans certains États, différentes procédures peuvent être regroupées ou renvoyées à un tribunal approprié, par exemple le tribunal compétent pour administrer une procédure d'insolvabilité concernant la société mère d'un groupe.
有些国可能会合并各种程序或转由相关法院审理,例如,对涉及集团母企业的破产程序有权实施管理的管辖法院。
De l'avis du Comité, il faudrait considérer les succursales comme situées dans l'État dans lequel elles se trouvent effectivement, même si l'institution “mère” a été constituée dans un autre État.
本委员会认,尽管分支机构的“母”机构可能设在另一国,但分支机构应被视
设在其实际所在的国
。
Les parties s'attendant normalement à ce que les nouveau-nés soient visés par la sûreté, la plupart des États prévoient que la sûreté constituée sur la mère s'étend automatiquement à sa progéniture.
由于当事人的正常期望是涵盖新生动物,大多数国规定,在母动物上的担保权自动涵盖其后代。
Le conteneur lancé par artillerie à tubes disperse 49 munitions avec une aire d'impact similaire à celle du conteneur lancé par aéronef, soit 100 x 200 mètres, avec une grande précision pour une portée moyenne d'environ 20 kilomètres.
管式火炮发射的母炮弹散射出49个小炮弹,其覆盖区的范围类似于空投弹药,达到100 × 200米,约20公里的中程发射有很高的精度。
C'est pourquoi l'impact sur les communautés présentes sur les dorsales lente peut avoir des implications plus larges et il importerait de savoir si une population donnée sert de stock de géniteurs critique pour d'autres populations.
因此,对慢扩张海脊生物群落的影响可能牵涉面更广;有必要查明某个种群是否是其他种群重要的母种源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。