Les passagers aident un handicapé à descendre de l'autobus.
乘客们帮助一位下公交车。
Les passagers aident un handicapé à descendre de l'autobus.
乘客们帮助一位下公交车。
L'Aquarium est entièrement accessible aux personnes à mobilité réduite.
水族馆全面面向开放。
Ils ont même attaqué le porteur handicapé de la flamme.
他们甚至攻击那个运动员火炬手。
Les femmes handicapées bénéficient de la nouvelle loi sur la protection des personnes handicapées.
妇女从新的
保护法中受益。
L'école a l'obligation d'accueillir et de former, selon des modalités adaptées, les enfants handicapés.
学校必须接纳和采用相应模式培养儿童。
Les handicapés connaissent des taux de pauvreté plus élevés que les personnes valides.
与无者相比,
的
困率较高。
Les personnes handicapées sont, plus que les autres, exposées au chômage ou au sous-emploi.
与无相比,
更有可能失业或就业不足。
Les incapacités partielles sont en augmentation et sont liées à l'augmentation des maladies professionnelles.
局部肢体与
趋势增长和患职业病
数增加有关联。
La Société est l'accueil de la protection sociale des entreprises, l'emploi des personnes handicapées plate-forme.
本公司是民政社会福利企业,就业平台。
POURQUOI il y a un stationnement pour handicapés en face des patinoires ?
为什么在滑冰场对面停车位?
Toutes les bonnes places sont occupées, les autres sont pour les handicapés.
好的位置早已被占据,剩下的都是的。
La Convention ne définit ni le handicap ni les personnes handicapées.
《公约》并未对“”或“
”本身作出定义。
L'employeur versera une indemnité pour les deux premiers jours d'invalidité temporaire.
病补助金应从暂时
第一日起支付到此
恢复机能或被诊断为
时为止。
Cependant la population en général a encore des idées stéréotypées concernant les personnes handicapées.
在接受调查的组织中,有80%认为们对
和
的态度普遍有好转,但对
仍抱有一成不变的定型观念。
La politique nationale en faveur des handicapés est en cours d'élaboration.
目前正在制定国家政策。
Son handicap physique n'a pas été pris en considération.
他们没有考虑他的身体。
Il importe, entre autres, d'accorder une attention spéciale aux handicapés.
其中需
得到特别注意。
La loi est axée sur les garanties matérielles aux handicapés.
以向提供物质保证为主。
Celui de Vadodara est réservé aux femmes, les autres accueillant des handicapés des deux sexes.
瓦多达拉的职业康复中心是专为妇女开办的,其他中心既帮助男子也帮助
妇女。
Très peu d'informations existent sur les femmes handicapées en particulier.
特别是关于妇女的信息很少。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。