C'est à ce moment-là qu'un voisin sexy fait son apparition à Wisteria Lane.
正在此时一个邻居出现在紫藤巷。
C'est à ce moment-là qu'un voisin sexy fait son apparition à Wisteria Lane.
正在此时一个邻居出现在紫藤巷。
Un héros du nom de Hou Yi monta alors au sommet du mont Kunlun.
此时,一位名叫羿
英雄登上昆仑山顶。
Tu seras certainement surprise de recevoir de mes nouvelles maintenant et de cette manière.
此时以这种方式收到我消息你一定会
到吃惊。
Le palais d’été, bien ressemble au chateau dans le livre Contes des mille nuits.
此时夏宫,真
就像一千零一夜里
城堡。
Ce livre s'imprime en ce moment.
这书此时正在印刷中。
A ce moment , l'arbre sut qu'il avait transporté le Roi des rois.
此时,第二棵树才知道,原来自己正载着王中之王。
Gauvain se retire pour se préparer. Mais un chevalier vient vers lui. C'est Lancelot.
Gauvain回去备,此时有一位骑士向他走来,此人正是Lancelot。
A ce moment la. tu vas peut etre dire que notre amour est impossible.
此时此刻.你也许会说我们爱是不可能
.
Le «citoyen Jaurès» se rend à son bureau, à «L'Humanité», le journal qu'il a fondé.
“若雷斯公民”此时是去他创办《人道报》社上班。
Dans ce cas, le (la) Président(e) prend immédiatement une décision.
此时,主席应立即作出裁。
Je ne vais pas réagir officiellement à ce stade.
我不打算此时给予正式回应。
Dans l'intervalle, les biens sont placés sous la garde des douaniers.
此时货物置于海关安全保管之中。
Dans ce genre de situation, c'est la mère qui prend la décision finale.
此时,由母亲做出定。
Quelques mesures pratiques viennent d'emblée à l'esprit.
我们此时可以想到几个实际步骤。
La politique monétaire doit donc concilier les objectifs de prix et de production.
此时,货币政策策者必须对价格与产出
双重目标加以平衡。
La Commission se composait alors de 36 membres.
此时委员会共有36个成员国。
Je voudrais à présent réaffirmer mon appui à cet effort international.
此时,我谨重申支持这一国际努力。
Cette ambiguïté a incité le Canada à s'abstenir aujourd'hui.
这一含混处导致加拿大此时弃权。
Il se prononce contre la création de ce groupe à l'heure actuelle.
委员会建议反对此时设立这一单位。
Une période de garantie d'un an aurait commencé à courir à cette date.
据称此时开始了一年保养期。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。