Cette proposition a été élaborée suite à une recommandation de l'Assemblée générale.
此项提议是根据大会建议拟订
。
Cette proposition a été élaborée suite à une recommandation de l'Assemblée générale.
此项提议是根据大会建议拟订
。
Elle comprend les cinq membres nommés par la Conférence sur la proposition du Président.
委员会由届会根据主席提议任名
员
。
D'après le représentant de Cuba, elle ne suscitait aucune objection.
根据古巴代表说法,没有人反对该提议。
Elle se compose de cinq membres désignés par la Conférence sur proposition du Président.
委员会由会议根据主席提议而任名
员
。
Les ajustements proposés sont fonction de la nature de la perte invoquée.
提议具体调整将根据所称损失
性质而有所不同。
Sur proposition du Président, il a pris note de la documentation fournie.
根据主席提议,理事会注意到了所提供
文件。
Sur proposition du Président, le Conseil a pris note de la documentation fournie.
根据主席提议,理事会注意到了所提供
文件。
Elle comprend sept membres de la Conférence nommés par la Conférence sur proposition du Président.
委员会由会议根据主席提议而任
七个缔约
。
Sur proposition du Président, le Conseil a pris note de ce document.
根据主席提议,理事会注意到秘书处提供
该份文件。
Nous continuons d'appuyer le modèle d'aide à la police proposé par l'Australie.
我们仍然支持根据澳大利亚提议,制订一个备用警察
案。
Le Gouvernement a entrepris de recueillir l'avis des divers États sur cette idée.
印度政府正在根据最高法院这一提议,向各邦政府征集意见。
Compte tenu des justifications fournies par le Secrétaire général, le Comité consultatif recommande d'approuver ces propositions.
根据秘书长提供理由,咨询委员会建议接受这些提议。
Sur la proposition du Président, la Commission prend note des documents au titre de la question.
根据主席提议,委员会注意到该议程项目下
文件。
Selon la proposition du Ghana, le solde de 8 144 413 dollars devrait être passé par pertes et profits.
根据加纳提议,8 144 413美元
余额应予注销。
Sur proposition du Président, il a pris note de la mise à jour présentée par le Secrétariat.
根据主席提议,理事会注意到秘书处提供
最新情况。
Le PNUCID a poursuivi ses consultations et présentera une proposition révisée, comme l'a demandé la Commission.
药物管制署进行了这种磋商,并将根据麻委会要求提出经修订
提议。
Des réunions extraordinaires peuvent être convoquées à l'initiative d'un ou plusieurs États membres ou du Directeur du Comité exécutif.
根据一个或多个员国
提议或执行委员会主任
提议可以举行特别会议。
Cette disposition est inscrite dans le projet de budget annuel du Gouvernement, qui est adopté tous les ans.
这类提议是根据每年通过政府年度预算提案所作
。
Les experts seraient nommés par la Commission, sur proposition conjointe du Secrétaire général et du Haut Commissaire.
他们将由委员会根据秘书长和高级专员共同提议任
。
À la même séance, le Conseil, sur la proposition du Président, a adopté un projet de décision.
在同次会议上,根据主席提议,理事会通过了一项决定草案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。