Leur liste peut à tout moment faire l'objet de modifications.
这些构部
将得到不断的订正。
Leur liste peut à tout moment faire l'objet de modifications.
这些构部
将得到不断的订正。
Les mesures régionales sont la pièce maîtresse de la sécurité internationale.
区域措施是国际安全的构部
。
Ces paramètres variables sont applicables à tous les éléments.
这些可变因素适用于所有构部
。
Ces trois éléments sont décrits séparément ci-après.
下面就这三个构部
一一加以论述。
Chacun de ces éléments est décrit ci-après de manière détaillée.
下面对每个构部
作较详细的说明。
Le financement fait partie intégrante du partenariat mondial pour le développement.
财政是全球发展伙伴关系的构部
。
Ceux-ci présentent les réalisations et les produits par composante (opérations et appui).
这些框架归入两个构部
:业务和支助。
On a formulé simplement, de manière succincte, les différents éléments décrits plus loin.
拟订下面概述的构部
时力求简单明了。
L'égalité des sexes est un élément essentiel de ce programme.
两性平等是初级专业人员方案的重要构部
。
Chacun de ces éléments est ventilé plus bas.
以下对这些构部
作了进一步的细致划
。
On trouvera une ventilation détaillée des postes supplémentaires proposés dans la composante 1.
构部
1提供了拟议增加员额的详细
况。
Ceux-ci présentent les réalisations et les produits par composante (composante opérations et composante appui).
这些框架为两个构
部
:业务部
和支助部
。
Un autre élément serait une structure modulaire.
另一构部
将是一份确立各种模组的框架。
C'est à l'échelle intergouvernementale que la décision devait être prise.
优先次序在次级方案、方案构部
和产出各级确定。
Ces tableaux sont organisés par composante (politique, police civile et appui).
这些框架按构部
(政治、民警和支助)归
。
Les éléments de programme ont été éliminés du budget-programme de l'exercice biennal 1992-1993.
1992-1993两年期方案预算中取消了方案构部
。
On trouve au tableau 2 la ventilation par grande rubrique des ressources nécessaires supplémentaires.
按主要构部
开列的所需经费汇总细目见表2。
Les composantes de la mission sont présentées et exposées schématiquement.
在框架一级介绍和解释了特派团各构部
。
Pour l'exercice biennal 2008-2009, ces fonds extrabudgétaires totalisent 12 228 100 dollars.
2009两年期,这些构部
共计12 228 100美元。
L'exécution de cette composante du sous-programme 2 incombe à la Trésorerie.
15 次级方案2的这一构部
由财务处负责。
声明:以上例句、词性均由互联网资源自动生
,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。