Cet examen apparaissait de plus en plus nécessaire.
行审查的需要有增无
。
Cet examen apparaissait de plus en plus nécessaire.
行审查的需要有增无
。
Les agressions contre Israël n'ont fait que s'intensifier.
对以色列的侵略有增无。
La spirale de la violence continue sans relâche.
不断加剧的暴力有增无。
Les expulsions forcées et illégales se poursuivent sans relâche.
非法强迫驱逐事件继续有增无。
Le mal qui touche les établissements humains n'est toujours pas enrayé.
影响人类住区的灾祸有增无。
Le cycle de violences au Moyen-Orient ne connaît pas de trêve.
中东的暴力循环继续有增无。
Les franchissements illégaux de la zone tampon n'ont guère diminué.
非法跨越缓冲区的事件有增无。
La propagation de nombreuses maladies mortelles se poursuit sans ralentir.
多致命疾病的蔓延仍有增无
。
La construction du mur de séparation illégal se poursuit au même rythme.
非法隔离墙的建造继续有增无。
Ces activités sont surtout en augmentation dans les districts des zones de montagnes.
这些活动主要在Hill各县有增无。
Le nombre des viols est en augmentation dans de nombreux pays.
在世界多地区,强奸一直有增无
。
Les souffrances morales et physiques des Afghans ont continué.
阿富汗人的不幸和苦难继续有增无。
Les bouclages rigoureux et les couvre-feux sévèrement réglementés se sont poursuivis au même rythme.
严厉的戒严和宵禁规定继续有增无。
Les pertes civiles et les destructions se poursuivent sans relâche.
的伤亡和破坏行为继续有增无
。
Autrement, les souffrances de l'Afrique se poursuivront avec la même intensité.
不然的话,非洲的痛苦将有增无。
Le régime criminel d'Israël persiste à commettre ces atrocités.
罪恶的以色列政权继续这些暴行,有增无。
Les manifestations se sont néanmoins poursuivies jusqu'à ce que le consortium soit chassé du pays.
抗议继续有增无直到该财团被迫逃离该国。
L'Allemagne est aussi très préoccupée par la recrudescence de la culture de la drogue.
德国还对毒品种植有增无的情况感到震惊。
Le Comité s'inquiète de l'augmentation de la pauvreté chez les femmes.
委员会对妇女中贫穷程度有增无表示关切。
On assiste à de plus en plus d'expulsions illégales de force.
将居从家中非法强行驱逐的事例有增无
。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。