Il a pris mes paroles à contresens .
你曲解了我们讲话。
Il a pris mes paroles à contresens .
你曲解了我们讲话。
Elle doit être appréhendée comme telle et non pas interprétée de manière déformée.
应该这样理解,不是曲解。
Elle pourrait plutôt être qualifiée de transgression du Règlement intérieur provisoire.
地说,它是对法治
曲解。
Je souhaite également attirer l'attention sur un aspect qui a été présenté de façon erronée.
我还想提请注意一个一直被曲解事实。
Le Gouvernement devrait tenir compte de ce risque.
马来西亚政府应当考虑到出现这种曲解可能。
Mais ce n’est pas du tout ce que j’ ai dit, ils ont déformé mes paroles.
他们曲解了我讲话,可这根本不是我说过
话。
Nous craignons maintenant l'interprétation que l'on pourrait faire de notre vote.
我们担心是,投下这一票
以及可能被曲解。
La transparence diminue donc les risques d'erreur d'interprétation et aide à éviter la désinformation.
军备透可减少误解并有助于避免曲解信息。
Le représentant de l'Inde a mal interprété la déclaration de sa délégation.
印度代表完全曲解了巴基斯坦代表团发言。
Clichés et méprises apparaissent facilement autour de la notion d'étranger.
老生常谈或曲解陌生事物轻易举,
要做到相互信任则难得多。
Ces accords ne devraient pas conduire à des distorsions de concurrence ou au transfert d'émissions de carbone.
此类协定不应导致竞相曲解或碳渗漏。
Alors pourquoi feindre de l'ignorer?
我们为什么要曲解这个问题?
Cela n'est pas conforme à la réalité et donne une idée fausse de la répartition des tâches.
这不符合事实,并形成了对职能分配曲解。
Ceci est une erreur, car les destinataires des services de l'Assemblée générale devraient être les États Membres.
这是一种曲解,为获得大会服务
应当是会员国自己。
Décrire cette expérience comme étant un mariage obligé est une déformation complète de ce que l'enfant vit.
这种经历说成“逼”婚是对儿童经历彻头彻尾曲解和歪曲。
La transparence dans le domaine des armements permet donc de réduire les malentendus et d'éviter la désinformation.
此,军备
透
度减少误解并有助于防止信息被曲解。
Malheureusement, cette initiative clairvoyante a été sciemment mal interprétée dans les limites de certains intérêts étroits.
令人遗憾是,这一富有远见
行动在某些狭隘利益范围内得到任意和错误
曲解。
Pour étayer cette perspective partiale, le rapport présente les faits et le droit de manière erronée ou fallacieuse.
为了提出其片面观点,报告满篇都是对事实和法律
曲解和伪称。
Nous sommes d'avis que les craintes d'interprétation ou d'utilisation abusives de ce pouvoir par la Cour ne sont pas fondées.
我们认为,担心法院将来会曲解或滥用这种权力是杞人忧天。
La transparence dans le domaine des armements réduit ainsi les erreurs de compréhension et permet d'éviter la déformation de l'information.
军备透度这样能够消除误解和有助于避免曲解信息。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。