Continuez dans cette bonne voie et vous serez heureux.
不断走这样无误路线,会很怡悦。
Continuez dans cette bonne voie et vous serez heureux.
不断走这样无误路线,会很怡悦。
La Charte olympique est sans ambiguïté concernant le statut de la langue française.
《奥林匹克宪章》中白无误地谈到了法语
地位。
Les listes électorales ont semblé être généralement correctes.
选民名单从总体上说似乎正确无误。
Le Conseil a envoyé un message clair et sans équivoque.
安理会当时发出了确无误
。
Le signal de la communauté internationale doit être clair et sans ambiguïté.
国际社会发出必须是
确无误
。
La quatrième Convention de Genève interdit très clairement de telles mesures.
《日内瓦第四公约》白无误地禁止这种行动。
Shimizu n'a présenté aucune pièce pour étayer la validité des données contenues dans ces listes.
Shimizu没有提供清单上数
真实无误
书
。
Elle n'a présenté aucune pièce pour étayer la validité des données indiquées.
Shimizu没有提供清单上数
真实无误
书
。
Une copie certifiée conforme pourra être acceptée à la place de l'original.
作为代替原件,可接受经认无误
该文件副本。
La responsabilité qu'a l'UNITA de mettre fin à la violence a été clairement définie.
这一白无误地指出了安盟有责任务必停止暴力。
La Finlande condamne sans équivoque le terrorisme sous toutes ses formes et manifestations.
芬兰确无误地谴责一切形式和表现
恐怖主义。
Je pense qu'ils ont entendu cela aujourd'hui en termes on ne peut plus clairs.
我想,今天他们已经确无误地听到了这一意见。
La transparence signifie que nous devons être clairs et précis dans nos travaux.
透度意味着我们必须在我们
工作中保持清楚无误。
Le Secrétariat a été chargé de s'assurer de l'exactitude des autres renvois dans ces dispositions.
委托秘书处确保这些条款中引其余条目编号准确无误。
Le TICE favorisera la paix et la sécurité internationales de façon très évidente.
《全禁试条约》将以
确无误
方式促进国际和平与安全。
Le TICE contribuera indéniablement à la paix et à la sécurité internationales.
《全禁试条约》将以
确无误
方式促进国际和平与安全。
De même, la documentation devrait être précise et rigoureuse.
与此相类似,所编制文献应既全
综合而又严格无误。
La communication que permettent les technologies avancées n'a cependant pas que des avantages.
但高科技传播是一柄双刃剑,速度未必能确保准确无误。
Je voudrais déclarer catégoriquement encore une fois au Conseil que ce n'est pas le cas.
让我再次在这个杰出机构中
确无误地表示,这不是真实
。
L'une d'elles visait à exclure de manière claire et catégorique les valeurs mobilières intermédiées.
一个建议是,确保以白无误
方式把中间人持有
券排除在外。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。