Par exemple, l'objet de la sûreté étant de fournir au créancier, en cas de défaillance, le droit prioritaire au paiement de la somme d'argent générée par la vente des biens grevés, il serait conforme à cet objectif que le constituant soit tenu de ne pas dilapider les biens ou d'éviter toute détérioration des biens autre que celle liée à une utilisation normale, afin d'en préserver la valeur économique dans l'intérêt du créancier garanti.
此,举例说,由于担保的要义在于目的是规定债权人享有在发生违约时以变价出售担保资产的价值产生的金钱优先求偿的权
,
此按照担保交易制度的逻辑根据这一目的,设保人有义务不挥霍或不以其他方式听任担保资产的耗损超出其正常的使用所
期的损耗,从而为有担保债权人保全资产的经济价值。