La situation dans l'ex-République yougoslave de Macédoine.
前拉夫
马其顿共和国局势。
La situation dans l'ex-République yougoslave de Macédoine.
前拉夫
马其顿共和国局势。
La coopération apportée par les autres États de l'ex-Yougoslavie ne pose aucun problème particulier.
前拉夫
其他国家不存在什么重大问题。
Le Cambodge, l'ex-Yougoslavie et le Rwanda en constituent quelques exemples flagrants.
柬埔寨、前拉夫和卢旺达就是几个突出
例子。
La situation du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie doit être redressée d'urgence.
前拉夫问题国际刑事法庭
状况急需纠正。
Le Président Musharraf exposera demain notre action générale dans un discours à la nation.
穆沙拉夫总统将在明天向全国发表讲话,概全面努力。
Je donne à présent la parole au juge Pocar, Président du Tribunal international pour l'ex-Yougoslavie.
现在请前
拉夫问题国际法庭庭长波卡尔法官发
。
Par la suite, l'ex-République yougoslave de Macédoine s'est jointe aux auteurs du projet de résolution.
后来前拉夫
马其顿共和国加入为决议草案提案国。
La Yougoslavie autrefois prospère a été dévastée et a disparu de la carte de l'Europe.
一度繁荣拉夫,现在已经面目全非,从欧洲地图上消失。
Le montant total des arriérés de contributions de l'ex-Yougoslavie s'élève actuellement à 16 135 838 dollars.
前拉夫目前逾期未缴付
摊款总额为16 135 838美元。
Mme Gjorgjieva (ex-République yougoslave de Macédoine) s'associe à la déclaration faite par l'Union européenne.
Gjorgjieva女士(前拉夫
马其顿共和国)赞同欧盟发表
讲话。
Le 24 février, l'acte d'accusation visant Momcilo Perisic, ex-chef d'état-major de l'armée yougoslave, a été confirmé.
24日,对前拉夫军队总参谋长Momcilo Perisic
起诉获得确认。
Ces dernières années, elles étaient principalement originaires d'Afrique, de l'ex-Yougoslavie et du Moyen-Orient.
近年来,持此类签证入境者主要来自非洲、前
拉夫和中东。
Il est donc raisonnable de faire brièvement référence à la plus récente de ces résolutions.
Nikulyski先生(前拉夫
马其顿共和国)在表决前对投票做解释性发
。
M. Ivanovski (ex-République yougoslave de Macédoine) déclare qu'il fait sienne l'intervention du précédent orateur.
Ivanovski先生(前拉夫
马其顿共和国)说,他赞同前一位发
人
讲话。
L'Assemblée générale prend note du douzième rapport annuel du Tribunal international pour l'ex-Yougoslavie.
大会注意到前拉夫问题国际刑事法庭
第十二次年度报告。
À cet égard, elle a décidé de désigner M. Zdzislaw Galicki Rapporteur spécial sur ce sujet.
有鉴于此,委员会决定任命兹齐拉夫·加利茨基先生为该专题特别报告员。
Trois projets en Bosnie-Herzégovine, en ex-République yougoslave de Macédoine et en Hongrie sont à l'étude.
目前正在研究将在波尼亚和黑塞哥维那、前
拉夫
马其顿共和国和匈牙利实施
三个项目。
Dernier acte de la tragédie yougoslave, le dossier du Kosovo doit désormais trouver une solution urgente.
作为拉夫悲剧
最后一幕,科索沃问题迫切需要得到解决。
Pourtant, l'ex-Yougoslavie a connu une longue période où la coexistence et la tolérance ont été encouragées.
然而,在前拉夫有很长一段时间倡导共处与宽容。
Des informations provenant de certaines sources indiquent que la traite des femmes d'origine slave est particulièrement élevée.
有消息来源显示,贩运拉夫裔妇女
活动特别猖獗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
指正。