Qu'en outre, ils ont fait des blessés et endommagé des maisons.
此外,他们打伤,
房屋。
Qu'en outre, ils ont fait des blessés et endommagé des maisons.
此外,他们打伤,
房屋。
Une balle a touché la correspondante et l'a blessée.
其中一颗子弹打伤了这名女记者。
Cinq Israéliens ont été blessés par des Palestiniens.
以色列巴勒斯坦
打伤。
Un médecin a été tué et quatre autres agents sanitaires blessés.
一名医生打死,四名援助
员
打伤。
Ceci a réduit le nombre de civils qui auraient pu être victimes de balles perdues.
这减少了流弹打死打伤
平民
数。
En outre, une femme et son enfant avaient été blessés.
此外,另有一名妇女和一名儿童打伤。
Trois de ces personnes se remettaient de blessures par balle.
其中三位在事件中枪打伤,正在养伤。
Trop de personnes ont été tuées, trop ont été mutilées.
太多打死,太多
打伤。
Le nombre de combattants du Hezbollah tués et blessés n'est pas connu.
数不详
真主党战斗
员
打死打伤。
Deux passants innocents ont néanmoins été blessés par les agresseurs.
但是,两名辜
旁观者
袭击者打伤。
Des civils innocents, parmi lesquels des femmes et des enfants, ont été blessés et tués.
包括妇女和儿童在辜平民
打死、打伤。
D'autres villageois auraient été tués alors qu'ils cherchaient à se mettre à l'abri.
报告称,其他一些四处逃命躲藏
村民
打伤。
Des milliers de Palestiniens ont été tués ou blessés sans merci à Gaza.
加沙数千巴勒斯坦情地打死或打伤。
Trois Palestiniens avaient dû être hospitalisés après avoir été molestés.
三名巴勒斯坦因
打伤而送到医院治疗。
Elles ont également blessé quatre civils dans cette attaque.
在这次攻击行动中,占领部队还打伤了四名平民。
Elle blesse le pilote et des civils à bord de cet appareil.
枪弹打伤了该飞机驾驶员和飞机上
一些平民。
Du 8 au 11 août, l'aviation russe a bombardé Gori, tuant et blessant des civils.
8日至11日俄罗斯飞机轰炸了哥里,打死打伤了平民。
Trois colons ont également été blessés par des pierres lancées par des Palestiniens.
另有3名定居者巴勒斯坦
投掷
石块打伤。
Un client palestinien qui s'était aventuré à l'extérieur a été blessé par balle.
一名住店巴勒斯坦
贸然走出旅馆,结果
狙击手打伤。
Depuis avant-hier, les attentats à la bombe ont fait plusieurs tués ou blessés.
就在过去两天中,很多在交火和轰炸中
打死或打伤。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达
容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。